Édith Piaf "Simple comme bonjour" lyrics

Translation to:en

Simple comme bonjour

C'est une histoire si banale,Vraiment si peu originale.Je ne sais pas pourquoi, en vérité,On me la fait toujours répéter.Elles ont été plus qu'une copine.C'était pour moi presqu'une frangineMais l'aventure tient en quelques mots concisEt l'on peut la résumer ainsi.

La blonde et la bruneS'entendaient depuis toujours.L'amour en prit une.Tout ça est simple comme bonjour...

Car un beau jour, il est venu un garsDont les grands yeux étaient pleins de tendresseMais elle était bien plus belle que moiEt c'est la blonde qui fut sa maîtresse.

C'est une histoire si banale.Elle n'est guère originale.À travers un voile de pleurs dans les yeux,Je les ai vus partir tous les deux.

Chacun disait qu'elle était belle.Ces mots, comme une ritournelle,Dansaient dans ma têteEt y dansent depuis,Sans prévenir, les jours et les nuits.

La blonde et la brune,Jadis, riaient de l'amour.L'amour en prit une.Tout ça est simple comme bonjour.

Le gars parti, la fille avec lui,Je suis restée avec pour seul amiMa lourde peine et, chaque jour, l'ennuiEmplit mon cœur et plane sur ma vie.

Mon Dieu, que l'histoire est banaleEt qu'elle est peu originale !Ça finirait là qu'on en parlerait plusMais le hasard ne l'a pas voulu.

Chacun disait qu'elle était belle.Ah, l'obsédante ritournelle !Alors, quand j'l'ai vue,Toute seule au fond du bois...Mais tout ça ne regarde que moi.

La blonde et la bruneSont séparées pour toujours.Il n'en reste qu'une.Tout ça est simple comme bonjour.

As easy as ABC

It is a story so commonplace,Really so unoriginalI really don't know whyI am to always repeat itShe was more than a friendFor me she was almost like a sisterBut the story takes a few brief wordsAnd can be summarized as follows

The blonde and the brunetteHad always gotten along.Love took one away.All of this is as simple as...

For some fine day a guy cameWhose eyes were full of tendernessBut she was more beautiful than meAnd it was the blonde one who was his mistress.

It is a story so commonplaceIt is hardly originalThrought a veil of tears in the eyesI saw them leave together.

Everyone said she was beautifulThose words like a refrainDanced inside my headAnd have danced there,Without warning, for days and nights on end.

The blonde and the brunetteFormerly ridiculing love.Love took one away.All of this is as simple as...

The guy left, with him left the girlI stayed with with my only friendMy heavy sentence and daily, boredomFills my heart and dulls my life.

Oh my God, how trivial is this storyAnd how unoriginal,It would have ended there as we often talked aboutBut the chance didn't want it to be.

Everyone said she was beautiful.Ah, the haunting refrain!So when I saw themAll alone in the woods ...But that is but my concern.

The blonde and the brunetteHave separated forever.There remains only one.All of this is as simple as...

Here one can find the English lyrics of the song Simple comme bonjour by Édith Piaf. Or Simple comme bonjour poem lyrics. Édith Piaf Simple comme bonjour text in English. This page also contains a translation, and Simple comme bonjour meaning.