Édith Piaf "Exodus" lyrics

Translation to:enhrhu

Exodus

Ils sont partis dans un soleil d’hiver.Ils sont partis courir la merPour effacer la peur,Pour écraser la peurQue la vie leur a clouée au fond du cœur.

Ils sont partis en croyant aux moissonsDu vieux pays de leurs chansons.Le cœur chantant d’espoir,Le cœur hurlant d’espoir.Ils ont repris le chemin de leur mémoire.

Ils ont pleuré les larmes de la mer.Ils ont versé tant de prières :« Délivrez-nous, nos frères !Délivrez-nous, nos frères ! »Que leurs frères les ont tirés vers la lumière.

Ils sont là-bas dans un pays nouveauQui flotte au mât de leur bateau.Le cœur brisé d’amour,Le cœur perdu d'amour.Ils ont retrouvé la terre de l’amour.

Exodus

They left during the winter sunThey left running through the seaTo erase fearTo override fearThat life had nailed into the depths of their hearts

They left believing in the harvestFrom the old country of their songTheir hearts singing with hopeTheir hearts bellowing with hopeThey have reclaimed the road of their memories

They have cried the tears of the seaThey have recited so many prayers"Deliver us, our brothers!Deliver us, our brothers!"That their brothers will pull them towards the light

They are there in a new countryThat floats with the mast of their boatTheir broken hearts of loveTheir hearts of love lostThey have found the land of love

Here one can find the English lyrics of the song Exodus by Édith Piaf. Or Exodus poem lyrics. Édith Piaf Exodus text in English. This page also contains a translation, and Exodus meaning.