Reza Sadeghi "Dige Nemitonam" Liedtext

Übersetzung nach: EN

دورم از تو . اما با تو . لحظه ها را زنده هستند
بازهم از تو . پرم از تو . واسه تو رویای خستم

خوبه دیروز . با تو هر روز . از تو با خدا میخونم
توو خیالت . توی حالت . باز توی کما میمونم

دورم از تو . اما با تو . لحظه ها را زنده هستند
بازهم از تو . پرم از تو . واسه تو رویای خستم

خوبه دیروز . با تو هر روز . از تو با خدا میخونم
توو خیالت . توی حالت . باز توی کما میمونم

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

دیگه نمیتونمدیگه نمیتونم

غربت لحظه ی خسته راه
خندهامو بسته کمر گیتار عشقم
زیر بار غم شکسته شکسته
شب یلدام ساکت و سرد
حسرت شب خالی از درد
تا که دق نکرده رویا . تورو جون لحظه برگرد برگرد

غربت لحظه ی خسته راه
خندهامو بسته کمر گیتار عشقم
زیر بار غم شکسته شکسته
شب یلدام ساکت و سرد
حسرت شب خالی از درد
تا که دق نکرده رویا . تورو جون لحظه برگرد برگرد برگرد

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

ها ها ها

تا وقتی کنارمی میدونم . تا وقتی بهارمی میتونم
دیگه طاقت دوریت ندارم . دیگه نمیتونم

رابا رابا

دیگه نمیتونم

I'm far away from you, but with you, the moments are alive
again you, I'm full of you, I'm a tired dream of you

Yesterday is good, with you everyday, I sing of you to God
in the dreams(of you), in the spirit(of you), I stay in coma once again

I'm far away from you, but with you, the moments are alive
again you, I'm full of you, I'm a tired dream of you

Yesterday is good, with you everyday, I sing of you to God
in the dreams(of you), in the spirit(of you), I stay in coma once again

As long as you are with me I know, as long as you are my spring I can
I can't bear your inaccessibility anymore, I can't anymore

I can't anymore I can't anymore

The nostalgia of the tired moment,
has blocked the way to my laughs, the back of my love guitar
had broken under the pressure of sorrow
my Yalda* night is cold and silent
regretting of one night without pain
until the dream hasn't died yet, come back
I swear to that moment, come back, come back

The nostalgia of the tired moment,
has blocked the way to my laughs, the back of my love guitar
is broken under the pressure of sorrow
my Yalda* night is cold and silent
regretting of one night without pain
until the dream hasn't died yet, come back
I swear to that moment, come back, come back, come back

As long as you are with me I know, as long as you are my spring I can
I can't bear your inaccessibility anymore, I can't anymore

As long as you are with me I know, as long as you are my spring I can
I can't bear your inaccessibility anymore, I can't anymore

As long as you are with me I know, as long as you are my spring I can
I can't bear your inaccessibility anymore, I can't anymore

*(The Yalda night is the longest night of the year and Iranians celebrate it)