Mohammed Abdel Wahab "يا وابور قوللي" Liedtext

Übersetzung nach: EN

يا وابور قوللي رايح على فين
يا وابور قوللي وسافرت منين
يا وابور قوللي يا وابور قوللي
عمال تجري قبلي وبحري
تنزل وادي تطلع كوبري
حود مره وبعدين دوغري
ما تقول يا وابور رايح على فين

صوتك يدوي وانت بتهوي
والبعد أليم ناره بتكوي
والارض بساط وانت بتطوي
ما تقول يا وابور رايح على فين

قربت غريب وبعدت حبيب
وجمعت حبيب على شمل حبيب
والقرب نصيب والبعد نصيب
ما تقول يا وابور رايح علي فين

إن طال الوقت على الركاب
يجري كلامهم في سؤال وجواب
وبعد شوية يبقوا حبايب وده يعرف ده
ما تقول يا وابور رايح علي فين

أنا رحت معاك ورجعت
وأنا إيه كان مقسوم لي وياك
دي كانت نظره من هنا لهناك
العين عرفت رايحين علي فين

Train, tell me where are you going
train tell me where you left
Train, tell me train, tell me
You keep running west and east
You went down the valley and up the bridge
Turn once and then march straight ahead
Why don't you tell me train, where are you going?

Your voice soothes, when you speed up
And the distance is painful, burns like fire
And the ground is flat and you're running the distance
Why don't you tell me train, where are you going?

You came as a stranger and you left as a lover
And you brought two lovers together
Proximity is a destiny, distance is destiny
Why don't you tell me train, where are you going

If the passengers felt that time was going by slowly
They will spend their time in questions and answers
And afterwards they will become lovers and they will each one knows the other
Why don't you tell me train, where are you going

I left with you and I returned
And what was destined for me with you?
A glace from over here to over there
And the eye knew where we're going