Mohammed Abdel Wahab "Set El Habayeb" Liedtext

Übersetzung nach: EN FR

ست الحبايب ياحبيبه
يااغلى من روحي ودمي
ياحنينة وكلك طيبة
يارب يخليكي يا أمي
زمان سهرتي وتعبتي وشلتي من عمري ليالي
ولسه برضه دلوقتي بتحملي الهم بدالي
انام وتسهري وتباتي تفكري
وتصحي من الآدان وتيجي تشقري
تعيشي لي ياحبيبتي يا أمي
ويدوم لي رضاكي
أنا روحي من روحك انت
وعايشه من سر دعاكي
بتحسي بفرحتي قبل الهنا بسنة
وتحسي بشكوتي من قبل ماأحس أنا
يارب يخليكي ياأمي
يارب يخليكي ياأمي
لو عشت طول عمري أوفي جمايلك الغاليه علي
أجيب منين عمر يكفي
وألاقي فين أغلى هدية
نور عيني ومهجتي وحياتي ودنيتي
لو ترضي تقبليهم دول هما هديتي
يارب يخليكي ياأمي ست الحبايب ياحبيبة

Oh the queen of my beloveds, oh my beloved
You are more precious than my soul and blood
You the most tender and most kind
May Allah saves you for me mom
In the back days, you stayed up late, and got tired taking care of me
And still today you bear the pain instead of me
I sleep at night, while you stay awake thinking
You wake up for prayer, and came to check up on me
May you live long life, my beloved mom
May i always have your blessings
My soul is part of yours
And i'm alive because of your prayers to me
You feel my happiness while before it happens
And you feel my discomfort before i do
May you live long life mom
May you live long life mom
If i spent my whole life paying you back
My life length wouldn't be enough
Where can i find the most expensive gift?
If you'd accept my eyes, heart, life, world
Please take them, those are my gifts to you
May you live long life mom, the queen of my beloveds, oh my beloved