Adriano Celentano "L'ascensore" Songtext

Übersetzung nach:deenruuk

L'ascensore

Appena fui al mondo mi ritrovaiin un grattacielo più alto che maie poi per istinto o quello che fumi misi in fila per salire lassùe l'ascensore partì ed ero con gli altritra i bimbi di un colore che è diverso dal mioognuno una speranza dentro sechissà la in cima il sole che c'è

Arrivai al primo piano non lo so come fumi accorsi che invidiavano la mia gioventùnell'ascensore entrò un uomo e sparòe i miei primi sogni lui già me li rubòragazzi andiamo su saliamo perchéin cima al grattacielo tutto meglio èil mondo ci appartiene siam figli suoiqui non c'ha posto chi ride di noi

Ed un bel giorno vidi entrar leidi quel suo sorriso io mi innamoraisalire fino in cima con me vorràlegati insieme con due anelli o un destino a metàancora oggi io continuo a star sue i piani che ho salito non li conto piùson stati belli o brutti lo rifareiil viaggio organizzato per noi

E qui sale gente della mia stessa etàe già lo sanno tutti che qualcosa non vanon hanno nuove speranze non credono piùpresto chiamate l'ascensore che è andato lassùe quando un giorno poi su in cima saròe chi mi ha chiamato ringraziare potròe quando l'ascensore a terra ritorneràun bimbo appena nato al mio posto entrerà.

Der Fahrstuhl

Kaum war ich auf der Welt, fand ich michIn einem einmalig hohen Wolkenkratzer,Und dann, aus Instinkt oder was es war,Reihte ich mich in die Schlange ein, um nach oben einzusteigen.Und der Fahrstuhl startete, und ich war mit Anderen zusammen,Zwischen Kindern einer Farbe, die sich von meiner unterschied.Jeder trug in sich eine Hoffnung.Was wird dort oben sein? Die Sonne? Was gibt es?

Ich kam im ersten Stock an. Ich weiß nicht, wie es war.Ich erkannte, dass sie meine Jugend beneideten.In den Fahrstuhl trat ein Mann und schoss,Und schon raubte er mir meine ersten Träume.Leute, lasst uns gehen, auf, lasst uns hochsteigen, dennAuf der Spitze des Wolkenkratzers ist alles besser.Die Welt gehört uns, wir sind ihre Kinder.Hier hat keiner Platz, wer uns auslacht.

Und eines schönen Tages sah ich sie eintreten,In deren Lächeln ich mich verliebte.Sie wird mit mir bis zur Spitze fahren wollen,Aneinandergebunden mit zwei Ringen oder einem halben Schicksal.Heute noch bin ich dabei, daran zu bleiben,Und die Stockwerke, die ich erklommen habe, die zähle ich nicht mehr,Ob sie schön waren oder schlimm, ich würde sie noch einmal machen,Die Reise, die für uns organisiert worden ist.

Und hier steigen Leute in meinem Alter hoch,Und schon wissen alle, dass etwas nicht stimmt.Sie haben keine neuen Hoffnungen, sie glauben nicht mehr.Bald ruft ihr den Fahrstuhl, der hochgefahren ist.Und wenn ich dann eines Tages oben auf der Spitze sein werde,Und mich bei dem, der mich gerufen hat, werde bedanken können,Und wenn der Fahrstuhl auf die Erde zurückkehren wird,Wird ein kleines Kind meinen Platz einnehmen.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes L'ascensore Song von Adriano Celentano. Oder der Gedichttext L'ascensore. Adriano Celentano L'ascensore Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Lascensore bekannt sein (Adriano Celentano) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Lascensore.