Adriano Celentano "T'hanno vista domenica sera" Songtext

Übersetzung nach:de

T'hanno vista domenica sera

No, non mentire!T'hanno vista domenica sera,passeggiare con quel vanitosoe non dir che non è verità,non dir di no!

Vorrei sapere,sono gli altri o sei tu a mentire?Non resistare di stucco a guardarese ti parlo di cose che sai!Sei stata tu!Sei stata tu!

Sotto la pioggia t'ho attesa ma tu...no, non mi amavi già più.I miei amicirideranno ancora per poco,ma ricordati quel che ti dico:da domani mai più mi vedrai,mi cercheròun altro amor.

Sotto la pioggia t'ho attesa ma tu...no, non mi amavi già più.I miei amicirideranno ancora per poco,ma ricordati quel che ti dico:da domani mai più mi vedrai,mi cercheròun altro amor.

Lalala...

Ich habe dich Sonntagabend gesehen

Nein, lüg nicht!Sie haben dich SonntagabendMit diesem eingebildeten Schnösel spazierengehen sehen,Und sag nicht, dass es nicht wahr ist,Sag nicht nein!

Ich möchte gerne wissen,Lügen die Anderen oder du?Steh nicht da wie angewurzelt und glotze,Wenn ich dir Dinge sage, die du weißt!Das warst du!Das warst du!

Ich habe im Regen auf dich gewartet, doch du...Hast mich bereits nicht mehr geliebt, ein.Meine FreundeWerden noch kurze Zeit lachen,Aber merk dir, was ich dir sage:Ab morgen wirst du mich nie mehr wiedersehen,Ich werde mirEine andere Liebste suchen.

Ich habe im Regen auf dich gewartet, doch du...Hast mich bereits nicht mehr geliebt, nein.Meine FreundeWerden noch kurze Zeit lachen,Aber merk dir, was ich dir sage:Ab morgen wirst du mich nie mehr wiedersehen,Ich werde mirEine andere Liebste suchen.

Lalala...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes T'hanno vista domenica sera Song von Adriano Celentano. Oder der Gedichttext T'hanno vista domenica sera. Adriano Celentano T'hanno vista domenica sera Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Thanno vista domenica sera bekannt sein (Adriano Celentano) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Thanno vista domenica sera.