Jacques Brel "Les Bonbons 67" Songtext

Übersetzung nach:deen

Les Bonbons 67

Je viens rechercher mes bonbonsVois-tu, Germaine, j'ai eu trop mal,Quand tu m'as fait cette réflexionAu sujet de mes cheveux longsC'est la rupture bête et brutaleJe viens rechercher mes bonbons

Maintenant je suis un autre garçonJ'habite à l'hôtel George-VJ'ai perdu l'accent bruxelloisD'ailleurs plus personne n'a cet accent-làSauf Brel à la télévisionJe viens rechercher mes bonbons

Quand père m'agace, moiJe lui fais zopJe traite ma mère de névropatheFaut dire que père est vachement bathAlors que mère est un peu snobMais tout ça hein c'est le conflit des générationsJe viens rechercher mes bonbons

Et tous les samedis que je peuxGermaine j'écoute pousser mes cheveuxJe fais "glouglou" et je fais "miam miam"Je défile criant Paix au Vietnamparce qu'enfin j'ai mes opinionsJe viens rechercher mes bonbons

Oh, mais ça c'est votre jeune frère, mademoiselle GermaineC'est celui qu'est flamingantJe vous ai apporté des bonbons ...

Konfekt (Die Bonbons) 67

Wo hab ich denn bloß das Konfekt gelassen?Sieh mal, Wilhelmine, das tat sehr weh,Dass Du Dich so kritisch geäußert hastIn Bezug auf meine langen HaareAls dummen und brutalen Bruch empfind ich dasWo hab ich denn bloß mein Konfekt gelassen

Ich bin jetzt ein ganz anderer junger Mann!,Ich wohne im Hotel Georg V (auszusprechen: Vau - statt der 5.)Den Brüsseler Akzent bin ich losÜbrigens spricht kein Mensch mehr mit diesem AkzentAußer Brel im FernsehenIch such mein Konfekt und kann es nicht finden!

Wenn Vater mich nervtDann zeig ich ihm diesenIch behandle Mutter wie 'ne NeurotikerinMuss schon sagen, Vater ist echt coolWährend Mutter ziemlich den Snob gibtNa ja, das ist ja mal, nicht?!, der GenerationenkonfliktIch wollte auch meine Bonbons wieder haben!

Und jeden Samstag, wenn's nur geht,Hör ich, Wilhelmine, meine Haare wachsen,Ich mach "gluck-gluck" und mache "mampf"Geh demonstrieren "Frieden für Vietnam!"Schließlich hat man ja seine ÜberzeugungenIch nehme übrigens meine Bonbons wieder mit!

Oh, aber da ist ja, Fräulein Wilhelmine, ihr junger Herr Bruder,Das ist doch der für die Flamen-AutonomieIch hab' Ihnen übrigens Konfekt mitgebracht ...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Les Bonbons 67 Song von Jacques Brel. Oder der Gedichttext Les Bonbons 67. Jacques Brel Les Bonbons 67 Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Les Bonbons 67.