Rihanna "Hate That I Love You" Liedtext

Übersetzung nach:deelesfafrhuitnlptrusrtr

Hate That I Love You

Rihanna:As much as I love youAs much as I need youAnd I cant stand youMust everything you do make me wanna smileCan I not like you for awhile? (No....)

Ne-Yo:You wont let meYou upset me girlAnd then you kiss my lipsAll of a sudden I forgive (that I was upset)Can't remember what you did

Rihanna:But I hate...You know exactly what to doSo that I cant stay mad at youFor too long thats wrong

Ne-Yo:But I hate...You know exactly how to touchSo that I dont want to fuss and fight no moreSaid I despise that i adore you

Rihanna:And i hate how much i love you boy (yeah...)I cant stand how much I need you (I need you...)And I hate how much I love you boy (oooh whoa..)But I just cant let you goAnd I hate that I love you so (oooh..)

Ne-Yo:You completely know the power that you haveThe only one makes me laugh

Rihanna:Said its not fairHow you take advantage of the factThat I..will be under reason whyAnd it just aint right

Both:One of these days maybe your magic wont affect meAnd your kiss wont make me weakBut no one in this world knows me the way you know meSo you'll probably always have a spell on me...

Rihanna:As much i love you (as much as I need you)As much as I need you

Ich hasse es, dass ich dich liebe

Rihanna: So sehr wie ich dich liebe, So sehr wie ich dich brauche, So sehr kann ich dich nicht ertragen Muss alles was du machst mich zum schmunzeln bringen Kann ich dich nicht für eine Weile mögen? (Nein...)

Ne-Yo: Du wirst mich nicht lassen Du verärgerst mich Kleine Und dann küsst du meine Lippen Und auf einmal verzeihe ich (dass ich sauer war) Kann mich nicht erinnern, was du gemacht hast

Rihanna: Aber ich hasse... Du weißt genau, was du machen musst, Dass ich nicht zu lange nach dir verrückt bleiben kann Das ist nicht richtig

Ne-Yo: Aber ich hasse... Du weißt genau, wie du (mich) berühren musst, Dass ich mich nicht mehr aufregen oder streiten will Ich habe gesagt, dass ich es verache, dass ich dich liebe

Rihanna: Und ich hasse es, dass ich dich so sehr liebe, Junge (yeah...) Ich halte nicht aus, wie sehr ich dich brauche (ich brauche dich...) Und ich hasse es, dass ich dich so sehr liebe, Junge (oooh whoa..) Aber ich kann dich einfach nicht gehen lassen Und ich hasse es, dass ich dich so liebe (oooh..)

Ne-Yo: Du bist dir vollkommen im Klaren über deine Macht Die einzige, die mich zum Lachen bringt

Rihanna: Ich habe gesagt, dass es ungerecht ist, Wie du ausnutzt, dass ich ich über jeden Grund hinaus liebe Und es ist einfach nicht richtig

Beide: An einem dieser Tag wird dein Zauber vielleicht nicht auf mich wirken Und deine Küsse werden mich nicht schwach werden lassen Aber niemand auf der Welt kennt mich so wie du Deshalb wirst du wahrscheinlich immer einen Bannspruch für mich haben...

Rihanna: So sehr wie ich dich liebe, (So sehr wie ich dich brauche) So sehr wie ich dich brauche

Μισώ που σ'αγαπώ

Rihanna: Όσο σε αγαπώ Όσο σε χρειάζομαι Δεν μπορώ να σε αντέξω Ό,τι κάνεις πρέπει να με κάνει να θέλω να χαμογελάσω Μπορείς να μην μου αρέσεις για λίγο; (Όχι..)

Ne-Yo: Δεν θα μου το επιτρέψεις Με απογοητεύεις, κορίτσι Και μετά φιλάς τα χείλη μου Έτσι ξαφνικά συγχωρώ (το ότι ήμουν απογοητευμένος) Δεν μπορώ να θυμηθώ τι έκανες

Rihanna: Αλλά το μισώ.. Ξέρεις ακριβώς τι να κάνεις Για να μην μπορώ να σου θυμώσω για πάρα πολύ, αυτό είναι λάθος

Ne-Yo: Αλλά το μισώ.. Ξέρεις ακριβώς πώς να αγγίξεις Για να μην θέλω να το κάνω κι άλλο θέμα και να μαλώσουμε παραπάνω Eίπα ότι απεχθάνομαι ότι σε λατρεύω

Rihanna: Και μισώ το πόσο πολύ σε αγαπώ, αγόρι (ναι...) Δεν αντέχω το πόσο πολύ σε χρειάζομαι (Σε χρειάζομαι...) Και μισώ το πόσο πολύ σε αγαπώ, αγόρι (ωωω...) Αλλά απλά δεν μπορώ να σε αφήσω να φύγεις Και μισώ που σ'αγαπώ τόσο (ωωω)

Ne-Yo: Ξέρεις εντελώς τη δύναμη που έχεις Η μοναδική που με κάνει να γελάω

Rihanna: Είπα ότι δεν είναι δίκαιο Πως εκμεταλλεύεσαι το γεγονός ότι εγώ.. θα σ'αγαπώ χωρίς λόγο Και απλά δεν είναι σωστό

Και οι δύο: Μία από αυτές τις μέρες ίσως η μαγεία σου δεν με επηρεάσει Και το φιλί σου δεν θα με κάνουν αδύναμη Αλλά κανείς σε αυτόν τον κόσμο δεν με ξέρει όπως με ξέρεις Οπότε μάλλον πάντα θα μπορείς να μου κάνεις μάγια

Rihanna: Όσο σε αγαπώ (Όσο σε χρειάζομαι) Όσο σε χρειάζομαι

Odio Quererte

Rihanna: Como te quiero Como te necesito Y no puedo soportarte Todo lo que haces me hace sonreír ¿Puedes dejar de gustarme por un momento? (No....)

Ne-Yo: No me dejarás Me ofendes, chica Y entonces me besas en los labios Y de repente te perdono (la ofensa) No puedo recordar qué hiciste

Rihanna: Pero odio... Sabes exactamente qué hacer Para que no pueda permanecer enfadada contigo Mucho tiempo, eso está mal

Ne-Yo: Pero odio... Sabes exactamente cómo acariciarme Para que no me alborote y no pelee más Dije que desprecio cuánto te adoro

Rihanna: Y odio quererte tantísimo, chico (yeah...) No soporto cuánto te necesito (te necesito...) Y odio quererte tantísimo, chico (oooh whoa..) Pero no puedo dejarte ir sin más Y odio quererte tanto (oooh..)

Ne-Yo: Sabes perfectamente el poder que tienes La única que me hace reír

Rihanna: Dije que no es justo Que te aproveches del hecho Que yo... Te amo más allá de la razón Y eso simplemente no está bien

Ambos: Un día de estos a lo mejor tu magia no me afecta Y tu beso no me hará vulnerable Pero nadie en este mundo me conoce como tú Así que puede que siempre tengas un hechizo sobre mí...

Rihanna: Como te quiero (como te necesito) Como te necesito

متنفرم که عاشقتم

ریحانا: اون قدری که دوستت دارم اون قدری که بهت نیاز دارم نمیتونم جلوی تو مقاومت کنم بیشتر کارهات منو خوشحال می کنن مگه میشه برای یه لحظه ددوستت نداشته باشم؟ ( نه....)

ن.یو: تو به من اجازه نمیدی من رو ناراحت می کنی ولی بعد لبهام رو می بوسی یکدفعه یادم میره( اینکه ناراحت بودم) یادم نمیاد که تو قبل از اون چی کار کرده بودی

ریحانا: اما، از این متنفرم که دقیقا می دونی چی کار کنی و برای همین نمی تونم از دستت ناراحت باشم برای مدت طولانی ، این اشتباهه

ن.یو: اما، از این متنفرم که دقیقا می دونی چه جوری نوازشم کنی برای همین نمی خوام از دستت عصبانی بشم و دعوا کنم گفتم با اینکه تو رو می پرستم

ریحانا: و از این متنفرم که چقدر دوستت دارم (آره...) نمیتونم اینو تحمل کنم که اینقدر بهت نیاز دارم( بهت نیاز دارم) و از اینکه این همه عاشقتم ، متنفرم عزیزم ولی با این حال نمیتونم بذارم که بری و از اینکه این همه عاشقتم ، متنفرم

ن.یو: تو کاملا می دونی که چه قدر قدرت داری تنها کسی که میتونه منو بخندونه یا ناراحتم کنه

ریحانا: این منصفانه نیست که تو از اینکه من بی چون و چرا عاشقتم سو استفاده می کنی و این اصلا درست نیست

هردو: شاید یه روزی ، دیگه سحر و جادوت رو من اثر نکنه و دیگه بوسه هات منو سست نکنه ولی تو این دنیا هیچ کس منو به خوبی تو نمیشناسه پس احتمالا میتونی همیشه منو در احاطه ی خودت داشته باشی

ریحانا: اون قدری که دوستت دارم (اون قدری که بهت نیاز دارم ) اون قدری که بهت نیاز دارم

Je Desteste T'aimer

[Rihanna] Je t'aime tellement (Ouais) J'ai tellement besoin de toi (Ouais, ouais, ouais) Et je ne peux plus te supporter La plupart des choses que tu entreprends me font plutôt sourire Ne pourrais-je pas t'aimer un instant (Non)

[Ne-Yo] Mais tu m'en empêches Tu me contraries ma belle Et ensuite tu m’embrasses Tout d'un coup j'oublie Que j'étais contrarié Je ne me souviens plus de ce que tu m'as fait

[Rihanna] Mais je déteste ça Tu sais exactement quoi faire Pour que je ne reste pas furieuse envers toi Trop longtemps et ce n'est pas bien

[Ne-Yo] Mais je déteste ça Tu sais exactement comment me toucher Pour que je n'ai plus envie de faire une scène et de me disputer Je dis que je n'ai que du mépris pour le fait que je t'adore

[Rihanna] Et je déteste t'aimer autant, mec (Ouais) Je ne supporte plus d'avoir autant besoin de toi (Besoin de toi) Et je déteste t'aimer autant, mec (Oh) Mais je n'arrive tout simplement pas à te laisser partir Et je déteste t'aimer autant

[Ne-Yo] Ooh Et tu sais fort bien le pouvoir que tu as sur moi Tu es la seule qui me fasse rire

[Rihanna:] Je dis que ce n'est pas juste Comment tu profites du fait que je T'aime au-delà de toute raison (raison) Et ce n'est pas bien du tout

[Ne-Yo] Et je déteste t'aimer autant, ma belle Je ne supporte plus d'avoir autant besoin de toi (Ouais) Et je déteste t'aimer autant, ma belle Mais je n'arrive tout simplement pas à te laisser partir Et je déteste t'aimer autant

[Les deux] Un de ces jours, peut être que ton charme n'aura plus d'effet sur moi Et tes baisers ne me feront plus défaillir Mais personne dans ce monde ne me connait autant que toi Alors je serais probablement toujours sous ton charme

[Ne-Yo] Ouais ooh oh ouais

[Rihanna] Je t'aime tellement (J'ai tellement besoin de toi) J'ai tellement besoin de toi Je t'aime tellement Je t'aime tellement J'ai tellement besoin de toi Et je déteste t'aimer autant, mec (Hé) Je ne supporte plus d'avoir autant besoin de toi (Je ne supporte plus d'avoir autant besoin de toi) Et je déteste t'aimer autant, mec (Ouais oh) Mais je n'arrive tout simplement pas à te laisser partir Et je déteste t'aimer autant

[Les deux] Et je déteste t'aimer autant, autant

Utálom, Hogy Szeretlek

Annyira szeretlek Annyira szükségem van rád És ki nem állhatlak Miért kell mindentől amit teszel mosolyognom Tudlak nem szeretni egy kis ideig? (Nem...)

De nem fogsz elengedni Nyugtalanná teszel kislány És aztán megcsókolod az ajkaim Majd egy pillanat múlva elfelejtem, (hogy nyugtalan voltam) Nem emlékszem mit tettél

De utálom... Pontosan tudod mit kell tenned Ezért nem tudok rád haragudni Sokáig, ez nem helyes

De utálom... Pontosan tudod hogyan érints meg Ezért nem akadékoskodom... és nem harcolok tovább Azt mondtad, lebecsülöm mennyire imádlak téged

És utálom mennyire szeretlek Ki nem állhatom, mennyire szükségem van rád (Szükségem van rád) És utálom mennyire szeretlek De egyszerűen nem tudlak elengedni És utálom, hogy annyira szeretlek

Tisztában vagy vele, mekkora erőd van Te vagy az egyetlen aki megnevettet

Azt mondtam nem igazságos Mennyire kihasználod a tényt, Hogy ennyire szeretlek És ez nem helyes

És utálom mennyire szeretlek kislány Ki nem állhatom mennyire szükségem van rád És utálom mennyire szeretlek kislány De egyszerűen nem tudlak elengedni És utálom, hogy ennyire szeretlek

Talán egy nap majd nem hat rám a varázsod És a csókod nem fog gyengévé tenni De senki a világon nem ismer úgy, mint te Talán ezért fog majd mindig rajtam a bűbájod

Igen... Oh...

Annyira szeretlek (amennyire szükségem van rád) Annyira szükségem van rád Annyira szeretlek Amennyire szükségem van rád

És utálom, hogy ennyire szeretlek És utálom mennyire szeretlek Ki nem állhatom mennyire szükségem van rád (ki nem állhatom mennyire szükségem van rád) És utálom mennyire szeretlek De egyszerűen nem tudlak elengedni (de egyszerűen nem tudlak elengedni nem...) És utálom, hogy ennyire szeretlek

És utálom, hogy ennyire szeretlek... ennyire...

Odio amarti

Ri: Per quanto ti amo per quanto ho bisogno di te non ti sopporto tutto quello che fai deve farmi sorridere potresti non piacermi per un po'? (no)

Ne-yo: Non mi lasci andare te ragazza arrabbiata poi mi baci sulla bocca all'improvviso dimentico (che ero arrabbiato) non ricordo più cosa mi hai fatto

Ri: Ma odio.. sai esattamente cosa fare così non posso restare arrabbiata con te troppo a lungo, così non va

Ne.yo: Ma odio.. sai esattamente dove toccare così non posso più fare storie e litigare disprezzo quanto ti adoro

Ri: Odio quanto ti amo non sopporto quanto ho bisogno di te e odio quanto ti amo ma non posso lasciarti e odio amarti così tanto

Ne-yo: Sai benissimo il potere che hai sei l'unica che mi fa ridere

Ri: Non è giusto come ti approfitti del fatto che ti amo aldilà della ragione e questo non va bene

Forse uno di questi giorni la tua magia non avrà effetto su di me e i tuoi baci non mi renderanno debole ma nessuno al mondo mi conosce come mi conosci tu quindi probabilmente il tuo incantesimo funzionerà sempre su di me

Per quanto ti amo per quanto ho bisogno di te

Ik haat dat ik van je hou

Rihanna: Hoeveel ik van je hou Hoe erg ik je nodig heb En ik kan het niet verdragen dat Alles wat je doet me aan het lachen brengt Kan ik je even niet leuk vinden voor een tijdje? (No....)

Ne-Yo: Je laat me niet doen Je maakt me boos meisje En dan kus je mijn lippen Ineens vergeef ik je (dat ik boos was) Kan ik me niet herinneren wat je gedaan hebt

Rihanna: Maar ik haat... Je weet exact wat te doen Zodat ik niet meer kwaad op je kan blijven Te lang dat is verkeerd

Ne-Yo: Maar ik haat... Dat je exact weet hoe me te aanraken Zodat ik niet meer wil ruzie maken Ik veracht dat ik je aanbid

Rihanna: En ik haat hoeveel ik van je hou (yeah...) Ik kan niet uitstaan hoe erg ik je nodig heb (ik heb je nodig...) En ik haat hoeveel ik van je hou jongen (oooh whoa..) Maar ik kan je niet laten gaan En ik haat dat ik zoveel van je hou (oooh..)

Ne-Yo: Jij weet compleet de kracht die je hebt De enige die me laat lachen

Rihanna: Gezegd het is niet eerlijk Hoe jij gebruik maakt van het feit Dat ik onder reden zal zijn waarom En het is niet juist

Beiden: Een van de dagen zal jou magie mij niet meer treffen En jou kus zal mij niet meer zwak maken Maar niemand in deze wereld kent me gelijk jij me kent Dus zal jij waarschijnlijk altijd een betovering op mij hebben...

Rihanna: Hoeveel ik van je hou (hoe erg ik je nodig heb) Hoe erg ik je nodig heb

Odeio te amar

Tanto quanto te amo tanto quanto preciso de você e eu não posso te tolerar Todo o que faz me faz sorrir Posso parar de gostar de voce um momento?

Nao vai me deixar você me irrita e quando beija os meus labios de repente esqueço a ofensa Nao posso lembrar o que fiz

Pero odeio Você sabe precisamente o que fazer para que eu não fico irritata com você por muito tempo e isso è injusto

Odeio te amar tao muito Não posso tolerar quanto preciso de você Odeio te amar tao muito Pero não posso deixar te ir Odeio te amar deste jeito

Você sabe precisamente o poder que você tem A unica que me faz sorrir

Diga que não è justo Como te aproveita do fato que... nao vou ter raçao e isso não è justo

Um destes dias a sua magìa não vai me afetar E o seu beijo não vai me fazer fraco Pero ninguèm neste mondo me conheçe como você E pra isso voce vai probabilmente ter um feitiço sobre mim

Tanto quanto te amo tanto quanto preciso de você

Ненавижу то, что люблю тебя

Я настолько люблю тебя! Ты мне так нужен! И в то же время я не выношу тебя. Что бы ты ни делал, я улыбаюсь в ответ, И я не могу перестать любить тебя даже на короткое время.

Ты меня не отпускаешь, Ты меня огорчаешь. Но когда ты целуешь меня в губы, Я в миг всё тебе прощаю И даже не могу вспомнить о том, от чего было так больно.

Но я ненавижу… Ты всегда знаешь, что сделать, Чтобы я не могла долго На тебя злиться, и это неправильно.

Но я ненавижу… Ты знаешь, до каких мест дотрагиваться, Чтобы укротить мой гнев. Поэтому повторю: я ненавижу тот факт, что я обожаю тебя.

Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, малыш. Терпеть не могу, как сильно ты мне нужен (ты мне нужен) Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, малыш. Но я не могу отпустить тебя. Я ненавижу то, что я так люблю тебя.

Ты вполне осознаёшь, какой властью надо мной обладаешь, И мне от этого смешно.

Ты нечестно поступаешь, Умело пользуясь тем фактом, Что я… размышляю над всем этим. И это неправильно.

Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, детка. Терпеть не могу, как сильно ты мне нужна. Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, детка. Но я не могу отпустить тебя. Я ненавижу то, что я так люблю тебя.

Когда-нибудь твои чары перестанут на меня действовать, И я не буду таять от твоего поцелуя. Но никто в этом мире не знает меня лучше, чем ты, Поэтому, возможно, магия твоей любви будет длиться вечно… . Да… О-о…

Я настолько люблю тебя! (Я настолько люблю тебя!) Ты мне так нужен! Я настолько люблю тебя! Ты мне так нужен!

Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, малыш. Терпеть не могу, как сильно ты мне нужен. Я ненавижу то, как сильно люблю тебя, малыш. Я ненавижу то, что я люблю тебя. Но я не могу отпустить тебя. Я ненавижу то, что я так люблю тебя. Я ненавижу то, что я так люблю тебя… так сильно…

Mrzim sto te toliko volim

Rihanna: Koliko te mnogo volim, Koliko mi mnogo trebaš Ne mogu da razumem Sve što uradiš uspe da me nasmeje Mogu li da te ne volim na neko vreme? (Ne)

Ne-Yo: Ne želiš da me pustiš Uznemiruješ me devojko, I onda kada si poljubila moje usne, Odjednom sam zaboravio (da sam bio uznemiren) Ne mogu se setiti šta si uradila

Rihanna: Ali mrzim... Ti znaš šta tačno treba da uradiš Tako da ne mogu ostati ljuta na tebe Dugo, to je pogrešno

Ne-Yo: Ali mrzim... Ti tačno znaš kako da me dodirneš Tako da ne mogu odolim i da se borim više Rekoh prezirem što te obožavam

Rihanna: I mrzim što te toliko volim Ne mogu da podnesem što mi toliko trebaš (Trebaš mi) I mrzim što te toliko volim Ali ne mogu da te pustim da odeš I mrzim što te toliko volim

Ne-Yo: U potpunosti znaš da imaš moć da me uvek nasmeješ

Rihanna: Rekoh nije fer To što imaš prednost Tako da... To je razlog zašto i nije baš dobro

Oboje: Jednog dana možda ću postati imun/a na tvoju moć I tvoj poljubac me neće činiti slabim/om Ali niko na ovom svetu me ne zna tako dobro Tako da ćeš me verovatno zauvek imati u šaci...

Rihanna: Koliko te volim (koliko mi trebaš) Koliko mi trebaš

Seni Sevmekten Nefret Ediyorum

Rihanna: Seni sevdiğim kadar Sana ihtiyacım var Sana dayanamıyorum Yaptığın her şey beni gülümsetmek mi zorunda? Seni bir süre sevip unutsam olmaz mıydı? (Olmaz)

Ne-Yo: Bırakma beni Canımı acıtıyorsun Sonra dudaklarımı öpüyorsun Ve ben affediveriyorum seni Yaptıklarını unutuyorum

Rihanna: Ama sevmediğim şey şu ki... Ne yapman gerektiğini çok iyi biliyorsun O yüzden sana kızamıyorum uzun bir süre Bu işte bir terslik var

Ne-Yo: Ama sevmediğim şey şu ki... Nasıl dokunman gerektiğini çok iyi biliyorsun O yüzden ortalığı velveleye vermeyip kavgayı bırakıyorum Sana tapmak bile bana az geliyor

Rihanna: Ben seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum Sana böyle ihtiyaç duymaktan kendimi alamıyorum Seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum Ama seni bırakamam Seni bu kadar sevmekten nefret ediyorum

Ne-Yo: Beni güldüren gücünün Tamamıyla farkındasın

Rihanna: Söylemiştim, adil değil Bu fırsatı kullanman, yani benim...ben, nedenini bilirsin Bu doğru değil işte

İkisi birden: Bir gün beni daha fazla büyüleyemeyeceksin Öpücüğün aklımı başımdan almayacak Ama kimse beni senin kadar tanıyamadığından Üzerimde bir etkin hep olacak

Rihanna: Seni sevdiğim kadar Sana ihtiyacım var