Mashrou' Leila "Bahr (بحر)" Songtext

Übersetzung nach:enfahehyrutr

Bahr (بحر)

يا ليل إحجبني، حجبني بعتمتكيا ليل إملئني، قويني بعتمتكأخوى شاف السر، شاف السر، كان حيبوحأخوى جوا الموج، جوا الموج عمبينوح

والصيادين نائمين

يا بحر رجلي، رجعلي أخوىالموج سرقلى، سرقلى أخوىإخذته حد البحر، خلى المياه تطهرهإخذته حد البحر، دبغت الموج بدمه

والصيادين غافلين، خامدين، نائمين

أخوى مع الحورية، رجعوه لىالموج أخدلى أخوى، رجعوه لى

أخوى راح مع الفجر، رجعوه لىأخوى بقعر البحر، لسا ما عاد لى

Deniz

Gece koru beni, koru beni karanlığınlaGece doldur beni, sağlamlaştır beni karanlığınla(Erkek) Kardeşim sırrı gördü, o sırrı gördü, bunu açığa çıkaracaktıKardeşim dalgaların içinde, dalgaların içinde acı çekiyor

Ve balıkçılar uyuyor

Deniz geri getir, kardeşimi bana geri getirDalgalar benden çaldı, kardeşimi benden çaldıOnu deniz kenarına götürdüm, suyun onu arındırmasına izin verdimOnu deniz kenarına götürdüm, dalgalar onun kanıyla karardı

Ve balıkçılar bihaber kıpırdamadan uyuyor

Kardeşim deniz kızıyla birlikte, onu bana geri getirDalgalar kardeşimi benden aldı, onu bana geri getir

Kardeşim gün ağarmasıyla gitti, onu bana geri getirKardeşim denizin dibinde, hala bana dönmedi

Hier finden Sie den Text des Liedes Bahr (بحر) Song von Mashrou' Leila. Oder der Gedichttext Bahr (بحر). Mashrou' Leila Bahr (بحر) Text. Kann auch unter dem Titel Bahr بحر bekannt sein (Mashrou Leila) Text.