بدونك
سوف أذهب خلال شجر التنوبهناك حيث رأيتها لآخر مرةولكن المساء يلقي بظلاله على الأرضو على الطرق خلف أطراف الغابةو الغابة تقف سوداء و فارغة!ويلاه! يا ويلاهو الطيور توقفت عن التغريد
بدونك لا أستطيع أن أكونبدونكمعك أكون أيضا وحيداًبدونكبدونك أعد ساعات، بدونكمعك تتوقف الثوانيلا تستحق
على فروع في الخنادقالجو الآن صامت وبلا حياةو التنفس يصعب علىّ كثيراً!ويلاه! يا ويلاهو الطيور توقفت عن التغريد
بدونك لا أستطيع أن أكونبدونكمعك أكون أيضا وحيداًبدونكبدونك أعد ساعات، بدونكمعك تتوقف الثوانيلا تستحق
بدونك
و التنفس يصعب علىّ كثيراً!ويلاه! يا ويلاهو الطيور توقفت عن التغريد
بدونك لا أستطيع أن أكونبدونكمعك أكون أيضا وحيداً(بدونك (بدونكبدونك أعد ساعات، بدونكمعك تتوقف الثوانيلا تستحق، بدونكبدونك، بدونك، بدونك، بدونك
Sәnsiz
Mən küknar meşəsinə gedəcəyəm,Onu son dәfә gördüyüm yerәLakin gecә duvağını torpağa sәrirVə meşənin xarici kənarının arxasındakı cığırdaMeşә qaranlıq boş görünürBu mənә әzab verirVə quşlar daha oxumurlar
Sənsiz mən yaşaya bilmirəm,SənsizSəninlә mən həmçinin təkəm,SənsizSənsiz mən saatı sayıramsənsizSəninlə saniyələr dayanır,Məna daşımırlar.
Budaqların üstündә, mәzarın içindəArtıq səssiz və həyatdan məhrumAh, nəfəs almaq necәdә çətindirBu mənә әzab verirVə quşlar daha oxumurlar
Sənsiz mən yaşaya bilmirəm,SənsizSəninlә mən həmçinin təkəm,SənsizSənsiz mən saatı sayıramsənsizSəninlə saniyələr dayanır,Məna daşımırlar.
Sәnsiz
Ah, nəfəs almaq necәdә çətindirBu mənә әzab verirVə quşlar daha oxumurlar
Sənsiz mən yaşaya bilmirəm,SənsizSəninlә mən həmçinin təkəm,SənsizSənsiz mən saatı sayıramsənsizSəninlə saniyələr dayanır,Məna daşımırlar.Sәnsiz, Sәnsiz, Sәnsiz
Без теб
Ще отида в елите,там, където я видях за последно.Но вечерта хвърля кърпа над земятау върху пътищата зад горатаи гората стои толкова черна и празнаБоли ме, о болиИ птиците вече не пеят
Без теб не мога да бъдаБез тебС теб съшо съм самБез тебБез теб броя часовете без тебС теб стоят секундите,не си струва
Върху клоните в гробоветее тихо и без животи ми е толкова трудно да дишамболи ме, о болии птиците вече не пеят
Без теб не мога да бъдаБез тебС теб съшо съм самБез тебБез теб броя часовете без тебС теб стоят секундите,не си струва
Без теб
И ми е толкова трудно да дишамболи ме, о болии птиците вече не пеят
Без теб не мога да бъдаБез тебС теб съшо съм самБез теб (без теб)Без теб броя часовете без тебС теб стоят секундите,не си струва без тебБез теб, без теб, без теб, без теб
Uden Dig
Jeg vil gå ind i fyrreskovenDer hvor jeg sidst så hendeMen aftenen smider et klæde over landetOg på vejene rundt om skovenOg skoven ligger så sort og tom henVe mig, oh veOg fuglene synger ikke mere
Uden dig kan jeg ikke eksistereUden digMed dig er jeg også aleneUden digUden dig tæller jeg timerne, uden digMed dig står sekunderne stilleEr ikke det værd
På grenene i grøfterneEr det nu stille og uden livOg åndedrættet falder mig ak så sværtVe mig, oh veOg fuglene synger ikke mere
Χωρις Εσενα
Θα παω στα Ελατα....Εκει που την ειδα για τελευτεα φορα..Ωστόσο, το απόγευμα ρίχνει ένα βαρύ πέπλο πάνω στη γη,και στο μονοπατη πισω απο την εξωτερική άκρη του δάσους...κ το δασος στεκετε τοσο μαυρο κ κενο...πονο στον πονο μου..κ τα πουλια δεν τραγουδουν πλεον..
Χωρις εσενα δεν μπορω να υπαρχωΧωρις εσενα...Χωρις εσενα ειμαι τοσο μονοςΧωρις εσενα...Χωρις εσενα,μετρω της ωρες...Χωρις εσενα...
Με εσενα,τα δευτερολεπτα στεκονται ακηνιταΔεν αξιζουν τιποτα...
Από τους κλάδους, στις τάφρουςΕίναι σιωπηλή / ήσυχη και χωρίς ζωήκαι η αναπνοή είναι δυστυχώς για μένα τόσο δύσκολοΑλίμονο σε μένα, Αχ αλίμονοκαι τα πουλιά τραγουδούν πλέον...
بی تو
می خواهم به میان شاه درختان برومجایی که او را برای آخرین بار دیدماما شامگاه جامه ای بر روی زمین می کشدو بر روی زمین در نهایت جنگلو جنگل چه سیاه و خالی استوای برمن--ای وایو پرندگان دیگر آوازی نمی خوانند
بی تو نمی توانم باشمبی توگرچه با تو هم تنها بودمبی توبی تو ساعت های بی تو را می شمارمبا تو ثانیه ها از حرکت می ایستنددیگر ارزشی ندارند
شاخه های نهر هااینک در سکوتند و خالی از زندگیو نفس کشیدن برایم چه دشوار می شودوای برمن--ای وایو پرندگان دیگر آوازی نمی خوانند
Nélküled
A fenyvesbe fogok mennihol utoljára láttam ŐtDe az este kendőt dobott a tájraés az erdő széle mögötti utakraés az erdő üres és oly feketejaj nekem, jajÉs a madarak nem énekelnek többé
Nélküled nem létezhetem,NélküledVeled is egyedül vagyokNélküledNélküled számolom az órákatNélküledVeled megállnak a másodperceknem éri meg
A gallyakon az árokbanmost már csendes és élettelenÉs a lélegzet oly nehezemre esikjaj nekem, jajÉs a madarak nem énekelnek többé
Nélküled nem létezhetem,NélküledVeled is egyedül vagyokNélküledNélküled számolom az órákatNélküledVeled megállnak a másodperceknem éri meg, Nélküled
უშენოდ
მე წავალ ტყეში,რადგან სწორედ იქ ვნახე ის ბოლოსმაგრამ საღამო დააგდებს ჩრდილს მიწაზე,და გზაზე ტყის ნაპირზე,და ტყე, ის ძალიან შავია და ცარიელი,ვაი მე, ოო ვაგლახ,და ჩიტები მეტად აღარ მღერიან
უშენოდ აღარ შემიძლია მე ვიარსებოუშენოდ,შენთან ერთად, მე ასევე მარტო ვარ,უშენოდ,უშენოდ,ვითვლი მე საათებს, უშენოდ,შენთან ერთად, ჩერდება წამები,მათ აღარ აქვთ მნიშვნელობა
ხეების ტოტებზე, თხრილებში,ახლა სიწყნარე და უსიცოცხლობაა.და აღარ შემიძლია სუნთქვავაი მე, ოო ვაგლახ,და ჩიტები მეტად აღარ მღერიან
Sine te
Feram in abietibusHuc ubi eam monebamTamen vesper velum super terram iacetAtque in viis post limbum silvaeAtque silva stat tam atre vacuequeVae mihi, vaeAtque aves non iam cantant
Sine te non possum esseSine teTecum etiam solus sumSine teSine te horas sine te nummeramTecum secundas stantNon renumerant
In ramis in fossistacitus exanimus estAtque flatus arduus estVae mihi, vaeAtque aves non iam cantant
Be tavęs
Aš eisiu į eglių mišką,Tenai, kur aš ją paskutinįsyk mačiauDeja, bet vakaras sviedžia skarą* ant žemėsBei ant kelių, esančių už miško krašto.Ir miškas stovi toks tamsus ir tuščiasAk, kaip man skauduIr paukščiai daugiau nebedainuoja
Be tavęs negaliu aš būtiBe tavęsSu tavimi aš taip pat esu vienasBe tavęsBe tavęs skaičiuoju valandas, be tavęsSu tavim nebetiksi sekundės(Jos) nieko vertos
Ant šakų tarpekliuoseYra dabar taip tylu, jokių gyvybės ženklųIr kvėpuot man tampa, ak, kaip sunkuKaip man skauduIr paukščiai daugiau nebedainuoja
Be tavęs negaliu aš būtiBe tavęsSu tavimi aš taip pat esu vienasBe tavęsBe tavęs skaičiuoju valandas, be tavęsSu tavim nebetiksi sekundės(Jos) nieko nevertos
Be tavęs
Ir kvėpuoti tampa man, ak, kaip sunkuKaip man skauduIr paukščiai jau nebedainuoja
Be tavęs negaliu aš būtiBe tavęsBe tavęs aš taip pat esu vienasBe tavęsBe tavęs skaičiuoju valandas, be tavęsSu tavim nebetiksi sekundės,(Jos) nieko nevertos be tavęs
Bez Tevis
Es došos tur kur eglājs aug.Raug tur, kur es viņu redzēju pēdējoreizBet pār zemi krēsla jau plīvuru klājUn pāri takai līdz mežmalai.Un mežs ir tik melns un tukšs...Bēdas, ak, bēdasUn arī putni nedzied vairs.
Bez Tevis nevaru es būt,bez Tevis.Ar Tevi es arī esmu viensBez Tevis.Bez Tevis, es skaitu stundas, bez tevis.Ar Tevi sastingst sekundes,Bez Tevis bezvērtīgi.
Uz koku zariem grāvjosTagad kluss un bez dzīvības.Un elpot kļūst tik grūti manBēdas, ak, bēdasUn arī putni nedzied vairs
Bez Tevis arī manis nav,bez Tevis.Ar Tevi es arī esmu viensBez Tevis.Bez Tevis, es skaitu stundas, bez tevis.Ar Tevi sastingst sekundes,Bez Tevis bezvērtīgi.
Un elpošana kļūst tik grūta manBēdas, ak, bēdasUn arī putni nedzied vairs.
Bez Tevis arī manis nav,bez Tevis.Ar Tevi es arī esmu viensBez Tevis.Bez Tevis, es skaitu stundas, bez Tevis.Ar Tevi sastingst sekundes,bezvērtīgi.Bez Tevis...
Zonder jou
Ik zal het bos in gaanDaar waar ik je voor het laatst gezien hebToch de avond werpt een doek over het landEn op de wegen achter de bosrandEn het bos, het staat er zo zwart en leegIk huil, oh huilEn de vogels zingen niet meer
Zonder jou kan ik niet zijnZonder jouMet jou ben ik ook alleenZonder jouZonder jou tel ik de uren zonder jouMet jou staat de tijd stilHet is de moeite niet
Van de branches in de gravenIs het stil en zonder levenEn het ademen valt mij ook zwaarIk huil, oh ik huilEn de vogels zingen niet meer
Bez ciebie
Zamierzam pójść w jodłowy lasTam widziałem ją ostatni razWieczór rozpostarł chustę nad krajemi ponad drogami za lasu skrajemTak czarny i pusty stoi lasBoli mnie, boliI nie zaśpiewa więcej ptak
Bez ciebie nie mogę trwaćBez ciebieZ tobą także jestem samBez ciebieBez ciebie liczę godziny bez ciebieZ tobą sekundy stoją w miejscuBez wartości
Na gałęzi w grobieBez życia, spokojnieOddychać jest mi ciężko takBoli mnie, boliI nie zaśpiewa więcej ptak
Sem você
Eu irei nos pinheirosLá onde a vi pela última vezMas a noite lança um pano sobre a terraE sobre os caminhos atrás da beira da florestaE a floresta é tão escura e vaziaAi de mim, oh meu deusE os pássaros não cantam mais
Sem você não consigo ficarSem vocêCom você estou também sozinhoSem vocêSem você conto as horas sem vocêCom você param os segundosNão valem a pena
Nos ramos, nas valetasEstá agora silencioso e sem vidaE me falta o ar, ah tão difícilAi de mim, oh meu deusE os pássaros não cantam mais
Sem você não consigo ficarSem vocêCom você estou também sozinhoSem vocêSem você conto as horas sem vocêCom você param os segundosNão valem a pena sem você
Sem você
E me falta o ar, ah tão difícilAi de mim, oh meu deusE os pássaros não cantam mais
Sem você não consigo ficarSem vocêCom você estou também sozinhoSem você (sem você)Sem você conto as horas sem vocêCom você param os segundosNão valem a pena sem vocêSem você, sem você, sem você, sem você
Bez tebe
Pošao sam ka jelovoj šumiTamo gde poslednji put videh jeAli veče pokriva zemljuI na puteve iza šumeŠuma tako mračna i pusta jeJadan sam,jadanNi ptice ne pevaju više
Bez tebe ja ne mogu bitiBez tebeSa tobom usamljen sam takođeBez tebeBez tebe brojim sateBez tebeBez tebe sekunde stojeNisu vredne toga
Na ograncima rovovaSad tiho je i bez životaI disanje mi postaje sve težeJadan sam, jadanNi ptice ne pevaju više
'Ikai 'Iate Koe
Teu 'alu ki he vao 'akau paineKo ia ko e taimi kuo 'osi naa ma sio 'akimauaKa 'o'ofaki 'a e 'efiafi ki he funga 'o MamaniPea 'i he hala 'i mui 'o e tapa 'o e vao 'akau naPea tu'u fu'u lanu 'uli'uli mo lala 'e he vaoSeuke, 'oiauePea hala ke toe ki 'e he fanga manupuna.
'Ikai keu lava 'iate koe'Iate koe'Oku ou ngaongao mo koeMo koe1Lau'i au 'a e ngaahi houa ka 'ikai heni koeMo koe, 'oku tu'u ma'u 'e he ngaahi sekoniTa'emahuinga ia.
'I he ngaahi 'aka, 'i he ngaahi luo tanuMalu mo ta'emo'ui iaPea faingata'a keu manava, 'aue fu'u faingata'aMamahi kiate au, 'aue mamahiPea hala ke toe ki 'e he fanga manupuna.
Sensiz
Köknarların yanına gideceğimOnu son gördüğüm yereNe yazık ki akşam örttü örtüsünü toprağın üzerineOrmanın kıyısındaki o keçiyoluna daOrmansa çok karanlık duruyor,bomboşBana yazıkKuşlarsa ötmüyor artık
Olamam ki ben sensizSensizSeninle bile yalnızım benSensiz...Saatleri sayıyorum sensizSeninle ise duruyor saniyelerBuna değmezler
Dalların üzerinde,mezarların içindeArtık sessiz ve hayattan yoksunAldığım nefes çok yakıyor canımıBana yazıkKuşlarsa ötmüyor artık
Olamam ki ben sensizSensizSeninle bile yalnızım benSensiz...Saatleri sayıyorum sensizSeninle ise duruyor saniyelerBuna değmezler
Sensiz
Aldığım nefes çok yakıyor canımıBana yazıkKuşlarsa ötmüyor artık
Olamam ki ben sensizSensizSeninle bile yalnızım benSensiz...Saatleri sayıyorum sensizSeninle ise duruyor saniyelerBuna değmezlerSensiz, sensiz, sensiz