Belinda Carlisle "La Luna" Слова пісні

La Luna

I remember when I met youAll the stars were hanging in mid-airin those moments - nothing matteredBut the way you caught me in your stareWe were walking - we were talkingWe were laughing about the state of our livesHow our fates brought us togetherAs the moon was rising in your eyes

On and on the night was fallingDeep down inside usOn and on a light was shining right through

Chorus:Ah la Luna la LunaThe night that we fell under the spell of the moonAh la Luna la LunaThe light that will bring me back to youThe light of la Luna

In the hotels, in the cafesAll the world was mad with romanceIn the harbor, moonlit waterAll the ships were swaying in a danceThen you held me and you kissed meAnd I knew I had to be with youYou didn't ask me, you just took meto the tiny bed in your tiny room

On and on the band was playingA song of surrenderOn and on the sun would soon break thru

Repeat chorus.

Bridge:Now I walk along the streets of Marseillethe winter sky is cold and greyand I don't know why I left you that dayAnd I don't know where you are

Luna (Měsíc)

Vzpomínám si že když jsem tě poznalavšechny hvězdy visely ve vzduchuv těch chvílích - na ničem nezáleželoale způsob jakým jsi se na mě upřeně dívalprocházeli jsme se - povídali sismáli jsme se o stavu našich životůjak nás naše osudy přivedly k sobějak měsíc vycházel v tvých očích

Stále dál padala nochluboko dolů do náspořád dál světlo svítilo skrz naskrz

Refrém:Ah Luno Lunota noc kdy jsem propadli kouzlu měsíceAh Luno Lunoto světlo které mě vrátí k tobě zpětsvětlo Luny

V hotelích, v kavárnáchcelý svět byl zblázněný romantikouv přístavu, měsíční voděvšechny lodě se houpaly v tancipak si mě obejmul a políbil měa já věděla že jsem měla býct s tebouneptal ses mě, prostě sis mě vzaldo malinké postele v tvém maličkém pokoji

Pořád dál kapela hrálaa píseň o odevzdánístále dál by mohl brzy přijít rozbřesk

Opakování refrému.

Mezisloka:Nyní se procházím ulicemi Marseillea zimní obloha je studená a šedáa nevím proč jsem tě ten den opustilaa nevím kde jsi

Το φεγγάρι

Θυμάμαι όταν σε γνώρισαΌλα τ' αστέρια κρεμόντουσαν στον αέραΤίποτα δεν είχε σημασία εκείνες τις στιγμέςΜόνο ο τρόπος που με φυλάκισες με το βλέμμα σουΠερπατούσαμε, μιλούσαμεΓελάγαμε με τη κατάσταση της ζωής μαςΚαι πως η μοίρα μας έφερε μαζίΚαθώς το φεγγάρι ύψωνε στα μάτια σου

Πέρναγε η νύχταΒαθιά μέσα μαςΣυνέχιζε να λάμπει ένα φως μέσα μας

Chorus:Α, το φεγγάρι, το φεγγάριΤο βράδυ που γοητευτήκαμε απ' το φεγγάριΑ, το φεγγάρι, το φεγγάριΤο φως που θα με φέρει πίσω σε σέναΤο φως του φεγγαριού

Στα ξενοδοχεία, στα καφέΌλος ο κόσμος ήταν τρελαμένος απ' τον ρομαντισμόΣτο λιμάνι, σεληνοφώτιστα νεράΌλα τα καράβια ταλαντευόντουσαν σε ένα χορόΜετά με πήρες στα χέρια σου κι με φίλησεςΚαι ήξερα πως έπρεπε να είμαι μαζί σουΔεν με ρώτησες, απλά με πήγεςΣτο μικρό κρεβάτι στο μικρό δωμάτιο σου

Συνέχιζε να παίζει η ορχήστραΈνα τραγούδι υποταγήςΚαθώς πέρναγε η ώρα, σύντομα θα φαινόταν ο ήλιος

Chorus:

Bridge:Τώρα περπατώ στους δρόμους της ΜαρσέιγΟ χειμωνιάτικος ουρανός είναι κρύος και γκρίζοςΚαι δεν ξέρω γιατί σε άφησα εκείνη τη μέραΚαι δεν ξέρω που είσαι

ماه

هنگامی را که دیدمت به خاطر دارمهمه ی ستاره ها وسط هوا معلق بودنددر اون لحظه ها- هیچ چیز مهم نبودبه جز حالتی که تو من را با نگاهت خیره کرده بودیما داشتیم قدم می زدیم- ما داشتیم حرف می زدیمما داشتیم در مورد وضعیت زندگیمان می خندیدیمچطور سرنوشتهایمان ما را کنار هم آورددر حالی که (تصویر)ماه داشت در چشم های تو بالاتر و بالاتر می آمد

داشت شب می شددر درون مادوباره و دوباره داشت نوری بر ما می تابید

کر:آه، ماه، ماهآن شبی که ماه ما را طلسم کردآه، ماه، ماهنوری که من را به تو برمی گرداندمهتاب

در هتل ها، در کافه هاهمه ی دنیا با عشق و رومانس دیوانه بوددر بندرگاه، آبی که با مهتاب روشن بودتمام کشتی ها در نوسان بودند و می رقصدندبعد تو من را نگه داشتی و بوسیدیو من می دانستم که باید با تو باشمتو چیزی نپرسیدی، فقط من رابه تخت کوچکِ در اتاق کوچکت بردی

گروه موسیقی مداومآهنگ تسلیم می نواختدوباره خورشید می درخشید

کر:حالا من در خیابان های مارسی قدم میزنمآسمان زمستان سرد و خاکستری استو نمیدانم چرا آن روز تو را ترک کردمو نمی دانم تو کجایی

Ay

Hatırlıyorum seninle tanıştığımızdaBütün yıldızlar gökyüzünün ortasında asılıydıböyle anlarda hiç bir şeyin önemi yoktuAma beni bakışında yakaladığın şekilKonuşuyorduk - konuşuyordukHayatlarımızın yeri hakkında gülüyordukKaderlerimiz bizi nasıl da bir araya getirdiGözlerimizde ay yükselirken

Tekrar tekrar gece düşüyorduİçimizde derinliklereTekrar tekrar ışık parlıyordu tam içimizden geçerek

Nakarat:Ah la luna la luna (ay)Gecenin büyüsüne tutulduğumuz o geceAh la luna la lunaBeni sana geri getirecek olan ışıkLuna'nın (ayın) ışığı

Hotellerde, kafelerdeBütün dünya romantizimle deliydiLimanda, mehtalı suBütün gemiler bir dansta sallanıyorduSonra sen beni tuttun ve öptünVe ben seninle olmam gerektiğini biliyordumBana sormadın, sadece beni götürdünminik odandaki minik yatağa

Tekrar tekrar grup müzik çalıyorduTeslim olmaya dair bir şarkıTekrar tekrar güneş yakında doğacak

Nakarat

Köptü Bölümü:Şimdi Marsilya sokakları boyunca yürüyorumKışın gökyüzü soğuk ve grive neden seni o gün terkettim bilmiyorumve nerede olduğunu bilmiyorum

Тут можна знайти слова пісні La Luna Belinda Carlisle. Чи текст вірша La Luna. Belinda Carlisle La Luna текст.