Nikos Xilouris "Itane mia fora (Ήτανε μια φορά)" Слова пісні

Переклад:deenfritsvtr

Itane mia fora (Ήτανε μια φορά)

Ήτανε μια φορά μάτια μου κι έναν καιρόμια όμορφη κυρά αρχόντισσα να σε χαρώ

Μια μικροπαντρεμένη κόρη ξανθήτον κύρη της προσμένει βράδυ πρωί

Ένα Σαββάτο βράδυ καλέ μια Κυριακήτον ήλιο το φεγγάρι, καλέ, παρακαλεί

Ήλιε μου φώτισέ τον φεγγάρι μουπάνε και μίλησέ του για χάρη μου

Γυρίζει κι αρμενίζει καλέ στα πέλαγατους πειρατές θερίζει καλέ και τους χαλά

Στον ήλιο στο φεγγάρι και στη βροχήκαι μένανε μ' αφήνει έρμη και μοναχή

Γαλέρα ανοίχτηκε μάτια μου με το βοριάστη μάχη ρίχτηκε μάτια μου και στον καυγά

Μέσα σ' ένα σινάφι πειρατικόείδα φωτιά ν' ανάβει και φονικό

Det var en gång

Det var en gång, min kära, på den tidenen vacker drottninglik dam ska jag berätta

En ljus flicka som gift sig ungväntandes på sin man dag och natt

En lördagskväll, min vän, eller om det var söndagbad hon till solen och till månen

"Solen, lys upp hans väg, månen,gå och prata med honom åt mig är du snäll

Han seglar runt om haven min vän,slåss och kämpar mot pirater

Under solen, under månen och i regnetoch lämnar mig alldeles ensam"

Galärskeppet styr, min kära, med nordanvindenkastas in i striden och fejden

I en klan med piratersåg jag eld, brand och mord

Тут можна знайти слова пісні Itane mia fora (Ήτανε μια φορά) Nikos Xilouris. Чи текст вірша Itane mia fora (Ήτανε μια φορά). Nikos Xilouris Itane mia fora (Ήτανε μια φορά) текст. Також може бути відомо під назвою Itane mia fora Ήtane mia phora (Nikos Xilouris) текст.