Apocalyptica "En Vie ..." Слова пісні

Переклад:becsdeenhrhulvplrorutruk

En Vie ...

Pourquoi faire autant d'histoiresPour des lendemains qui chantent faux?Pourquoi poser tant de questions ?Faut-il que l'on soit aussi con...Ne suffirait-il pas de se voir ?Un peu plus, un peu moins mal.Ne suffirait-il pas de vouloir ?And this world all gone to war.

Réduisons nos peines,Achevons-nous pour le plaisir.Distillons nos hainesEt buvons à nos souvenirs.Buvons pour ne plus mentir,Achevons pour le plaisir.

Et si un jourTout refleurit,Que par amourOn reste en vie

Pourquoi laisser faire le hasardQuand nos rêves perdent la mémoire ?Faut-il que l'on soit aussi bête ?C'est l'histoire qui se répète.Ne suffirait-il pas de se voir ?Un peu plus, un peu moins mal...Ne suffirait-il pas de vouloir ?And this world all gone to war.

Réduisons nos peines,Achevons-nous pour le plaisir.Distillonsnos hainesEt buvons à nos souvenirs

Réduisons nos peines,Achevons-nous pour le plaisir.Distillons nos hainesEt buvons pour ne plus se mentirBuvons à nos souvenirs,Achevons-nous pour le plaisir

В живих...

Хіба потрібно створювати стільки метушніЗаради завтра, давно збіглого в минуле?Хіба потрібно задавати стільки питань?Заради чого повинні ми бути такими дурнями?Адже ми можемо просто зустрічатисяТрохи частіше або трохи рідше.Адже ми можемо просто побажати.Світ загруз в війні, яку нам не зрозуміти.

Геть сльози з обличчя!Покінчимо з собою, і настане спокій!Викуримо всю нашу ненавистьІ вип'ємо за спогади.Вип'ємо за щирість у наших очах.Кінець – всьому, початок – світу.

І якщо одного разуВсе знову зацвіте,Любов врятує нас,Вона залишить нас в живих.

Заради чого покладатися на волю випадку,Бо наші мрії п'яні спогадами?Чи потрібно нам бути настільки дурними?Ця історія залишиться недосказанной.Адже ми можемо просто зустрічатисяТрохи частіше або трохи рідше.Адже ми можемо просто побажати.Світ загруз в війні, яку нам не зрозуміти.

Геть сльози з обличчя!Покінчимо з собою, і настане спокій!Викуримо всю нашу ненавистьІ вип'ємо за спогади.

Геть сльози з обличчя!Покінчимо з собою, і настане спокій!Викуримо всю нашу ненавистьІ вип'ємо за щирість у наших очах.Вип'ємо за спогади,Покінчимо з собою, і настане спокій!

Тут можна знайти Українська слова пісні En Vie ... Apocalyptica. Чи текст вірша En Vie .... Apocalyptica En Vie ... текст Українська. Також може бути відомо під назвою En Vie (Apocalyptica) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення En Vie . En Vie переклад.