Theerozen
Wie kan mij zeggen of we de hemel hebbenWie kan zeggen hoe het zou moeten zijnDe alaska hulst, de komeetkolibrieThalia narcissen onder een boom
Jij spreekt over het aanbreken van de ochtendTerwijl je kijkt naar de nieuwe dageraadEen wolk in karmozijnrood, de sleutel tot de hemelEen liefde gekerfd in mahoniehout
Iemand vertelde mij over theerozenIemand in duizend-en-één-nachtHet laatste beeld van de aarde, het einde van de avondSchakering van indigo en blauw
Een nieuwe maan leidt mij naarWouden van dromen en ik volgEen nieuwe wereld wacht op mijMijn droom, mijn manier
Ik weet dat als ik de hemel hebEr niets meer is om te wensenRegen en rivier, een wereld vol wonderenIs misschien het paradijs voor mij
Ik zie de zonIk zie de sterren
Trandafir chinezesc
Cine-mi poate spune dacă există rai,Cine poate şti cum ar trebui să fie?Ilice, cometa Sapho,Lacrimi de înger sub un copac.
Vorbeşti despre cum se crapă de ziuăÎn timp ce priveşti noii zori de zi,Un nor roşiatic, cheia raiului,O singură iubire sculptată în acaju.
Unul mi-a spus despre trandafirii chinezeşti,Unul, despre ,,O mie şi una de nopţi”,Ultima imagine a Pământului, sfârşitul serii,Nuanţă de indigo şi albastru.
O lună nouă mă conduce laPăduri de visuri şi o urmez.O lume nouă mă aşteaptă,Visul meu, calea mea.
Ştiu că dacă există raiul pentru mine,Nu mai am altceva ce să-mi doresc,Ploaie şi fluviu, o lume a minunilorPot fi paradisul pentru mine.
Văd soarele,Văd stelele.