Anna German "Kogda cveli sady (Когда цвели сады)" Слова пісні

Kogda cveli sady (Когда цвели сады)

Дурманом сладким веяло, когда цвели сады,Когда однажды вечером в любви признался ты.Дурманом сладким веяло от слова твоего, --Поверила, поверила, и больше ничего.

Один раз в год сады цветут!Весну любви -- один раз ждут!Всего один лишь только разЦветут сады в душе у нас, --Один лишь раз, один лишь раз.

А звезды тихо падали, когда цвели сады.О будущем загадывал, о свадьбе думал ты.И я уже не прятала своих счастливых глаз;Украдкой мама плакала от радости за нас.

Один раз в год сады цветут!Весну любви -- один раз ждут!Всего один лишь только разЦветут сады в душе у нас, --Один лишь раз, один лишь раз!

И платье шилось белое, когда цвели сады...Ну что же тут поделаешь -- другую встретил ты.Красивая и смелая -- дорогу перешла,Черешней скороспелою любовь ее была.

Один раз в год сады цветут!Весну любви... один раз ждут!Всего один лишь только разЦветут сады в душе у нас:Один лишь раз, один лишь раз.

Один раз в год сады цветут.Весну любви один раз ждут!Всего один лишь только раз --Цветут сады в душе у нас...,Один лишь раз, один лишь раз...

Когато цъфтяха градините

Вятърът носеше сладък аромат, когато градините цъфтяха,по време на вечерния нежен бриз ти ми говореше в любов.Вятърът носеше сладък аромат,когато ти ми говореше нежноИ повярвах, повярвах, и нищо друго.

Само веднъж годишно градините цъфтят,само веднъж всяка пролет ние чакаме любовта,и само веднъж в живота градините цъфтят в сърцата ни,само веднъж в живота, само веднъж.

Падащи звезди чезнеха мълчаливо,когато градините цъфтяхаБъдещето загатваше за сватбени камбани,и повече не криех от теб моите радостни,любещи очи,скришом майка ми плачеше от щастие за нас.

Само веднъж годишно градините цъфтят,само веднъж всяка пролет ние чакаме любовта,и само веднъж в живота градините цъфтят в сърцата ни,само веднъж в живота, само веднъж.

Беше ми ушита бяла рокля онази пролет,когато градините цъфтяха,но какво се случи - ти срещна друга.Красива и смела, тя пресече пътя ти,но нейната любов като черешов плод бързо презря.

Само веднъж годишно градините цъфтят,само веднъж всяка пролет ние чакаме любовта,и само веднъж в живота градините цъфтят в сърцата ни,само веднъж в живота, само веднъж.

Само веднъж годишно градините цъфтят,само веднъж всяка пролет ние чакаме любовта,и само веднъж в живота градините цъфтят в сърцата ни,само веднъж в живота, само веднъж.

Amikor virágoznak a kertek

Édes volt a maszlag áradat, amikor virágoznak a kertekAmikor az egyik este,szerelmet vallottál,A suttogásoknak is maszlag illata voltAzt hittem, azt hittem, aztán semmi.

Évente egyszer a kertek virágoznak!A tavaszi szerelem, egyszer vár!Csak egyszer.A kertek virágzik a lelkünkben,Csak egy alkalommal, csak egy alkalommal.

A csillagok csendben hullanak, amikor virágoznak a kertekTe gondolva a jövőre, a megálmodott esküvőt.És én nem titkolom, a boldogságot a szemembe látod,Titokban, az anya sírt örömében, számunkra.

Évente egyszer a kertek virágoznak!A tavaszi szerelem, egyszer vár!Csak egyszer.A kertek virágzik a lelkünkben,Csak egy alkalommal, csak egy alkalommal.

És egy hímzett fehér ruha készül, amikor virágoznak a kertekNos, mit lehet tenni, megfelel egy másik...Gyönyörű és merész, ő átkelt az úton,Az ő szerelme mint egy korai cseresznye volt.

2xÉvente egyszer a kertek virágoznak!A tavaszi szerelem, egyszer vár!Csak egyszer.A kertek virágzik a lelkünkben,Csak egy alkalommal, csak egy alkalommal.

Коли цвіли сади

Дурманом солодким віяло, коли цвіли сади,Коли одного вечора в коханні зізнався ти.Дурманом солодким віяло від слова твого, -Повірила, повірила, і більше нічого.

Один раз на рік сади цвітуть!Весну любові - один раз чекають!Всього один лише тільки разЦвітуть сади в душі у нас, -Один лише раз, один лише раз.

А зірки тихо падали, коли цвіли сади.Про майбутнє загадував, про весілля думав ти.І я вже не ховала своїх щасливих очей;Крадькома мама плакала від радості за нас.

Один раз на рік сади цвітуть!Весну любові - один раз чекають!Всього один лише тільки разЦвітуть сади в душі у нас, -Один лише раз, один лише раз!

І плаття шилося біле, коли цвіли сади...Ну що ж тут поробиш - іншу зустрів ти.Красива і смілива - дорогу перейшла,Черешнею скоростиглою любов її була.

Один раз на рік сади цвітуть!Весну любові... один раз чекають!Всього один лише тільки разЦвітуть сади в душі у нас:Один лише раз, один лише раз.

Один раз на рік сади цвітуть.Весну любові один раз чекають!Всього один лише тільки раз -Цвітуть сади в душі у нас...,Один лише раз, один лише раз...

Тут можна знайти Українська слова пісні Kogda cveli sady (Когда цвели сады) Anna German. Чи текст вірша Kogda cveli sady (Когда цвели сады). Anna German Kogda cveli sady (Когда цвели сады) текст Українська. Також може бути відомо під назвою Kogda cveli sady Kogda cveli sady (Anna German) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Kogda cveli sady Kogda cveli sady. Kogda cveli sady Kogda cveli sady переклад.