Mine
Ohh, oh, oh, oh, ohOhh, oh, oh, oh, oh
You were in collegeWorking part time waiting tablesLeft a small town, never looked backI was the flight risk with the fear of fallin'Wonderin' why we bothered with loveIf it never lasts
I say "Can you believe it?"As we're lying on the couchThe moment I can see itYes, yes I can see it now
Do you remember we were sittin' there by the water?You put your arm around me for the first timeYou made a rebel ofA careless man's careful daughterYou are the best thing that's ever been mine
Flash forward and we'reTaking on the world togetherAnd there's a drawer of my things at your placeYou learned my secrets and you figure outWhy I'm botheredYou say we'll never make my parents' mistakes
But we've got bills to payWe got nothing figured outWhen it was hard to take yes, yesThis is what I thought about
Do you remember we were sittin' there by the water?You put your arm around me for the first timeYou made a rebel ofA careless man's careful daughterYou are the best thing that's ever been mine
Do you remember all the city lights on the waterYou saw me start to believe for the first timeYou made a rebel ofA careless man's careful daughterYou are the best thing that's ever been mine
Woah oh ohh
And I remember that fight 2:30 AMCause everything was slippin' right out of our handsI ran out cryingAnd you followed me out into the street
Braced myself for the goodbyeCause that's all I've ever knownAnd you took me by surpriseYou said "I'll never leave you alone"
You said"I remember how we feltSittin' by the waterAnd every time I look at you it's like the first timeI fell in love withA careless man's careful daughterShe is the best thing that's ever been mine"
Oh ohMake it lastHold onNever turn back
You made a rebel ofA careless man's careful daughterYou are the best thing that's ever been mine
Woah oh
Yeah, yeah... Do you believe it?
Woah ohWe're gonna make it nowWoah ohAnd I can see it yeah, yeahAnd I can see it now, See it now, See it now
لي أنا
كنت فى الكلية تعمل نصف وقت فى الطاولات المنتظرةتركت مدينة صغيرة، لم تنظر للخلفكنت خائف من السقوطأتسأل لماذا ننشغل بالحب مع أنه لا يدوم
أقول "هل يمكنك أن تصدقها؟بما أننا نستلقى على الأريكة؟"فى اللحظة التى أرى فيها هذانعم، نعم، يمكننى أن أراها الآن
هل تتذكر، كنا نجلس هناك بجانب الماء؟وضعت ذراعك حولى لأول مرةصنعت متمرد من ابنه حذره لرجل مهملأنت أفضل شئ كان يوماً لى
نظرة للأمام و نحن نتحدى العالم معاًو هناك درج لأشيائى فى منزلكتعرف أسرارى و تكتشف أسباب حذرىتقول أننا لن نفعل أخطاء أبائنا
لكننا لدينا فواتير لندفعهاليس لدينا شئ لنكتشفهحينما كان من الصعب أن نأخذهنعم، نعم، هذا ما فكرت فيه
هل تتذكر، كنا نجلس هناك بجانب الماء؟وضعت ذراعك حولى لأول مرةصنعت متمرد من ابنه حذره لرجل مهملأنت أفضل شئ كان يوماً لى
هل تتذكر كل أنوار المدينة على الماء؟رأيتنى بدأت أن أصدق لأول مرةصنعت متمرد من ابنه حذره لرجل مهملأنت أفضل شئ كان يوماً لى
وا، وا، وا
و أتذكر هذا الشجارفى الثانية و النصف صباحاًحينما كان كل شئ يسقط من بين أيديناجريت أبكى و أتبعتنى فى الشارعأستعد "للوداع"لأن هذا كل ما كنت أعرفهبعد ذلك أدهشتنىقلت "لن أتركك وحيداً"
قلت "أتذكر كيف كان شعورنا و نحن جالسين بجانب الماءوضعت ذراعك حولى لأول مرةصنعت متمرد من ابنه حذره لرجل مهملأنت أفضل شئ كان يوماً لى"
أستمر دعها تدومأتستمر لا تنظر للوراء
صنعت متمرد من ابنه حذره لرجل مهملأنت أفضل شئ كان يوماً لى(أستمر) هل تصدقها؟(أستمر) سأفعلها الآن(أستمر) يمكننى أن أراها(نعم، نعم) يمكننى أن أراها الآن
Enyém
Főiskolás voltál, részmunkaidőben pincérkedtélHátrahagytál egy kisvárost, sosem néztél visszaFélő volt, hogy elfutnék a problémák elöl, vagy elbukomAzon tűnődöm, miért foglalkozunk a szerelemmel, ha sosem tart örökké
Azt mondom, „El tudod ezt hinni?Ahogy most a kanapén fekszünk?”Abban a pillanatban meglátom.Igen, igen, most már látom.
Emlékszel, mikor a vízparton üldögéltünk?Átkaroltál, akkor először.Egy lázadót csináltál egy meggondolatlan férfi óvatos lányából.Te vagy a legjobb dolog, ami valaha az enyém volt.
Tekerjünk előre és együtt küzdünk meg a világgal.És van egy fiók a dolgaimnak a lakásodban.Megtudod a titkaimat és rájössz miért vagyok ennyire óvatos,Azt mondod, mi sosem fogjuk elkövetni a szüleim hibáit.
De nekünk is számlákat kell befizetnünk,Még nem tudjuk, hogyan alakul majd mindenMikor nehéz időszakok jönnekIgen, igen, ezen gondolkodtam.
Emlékszel, mikor a vízparton üldögéltünk?Átkaroltál, akkor először.Egy lázadót csináltál egy meggondolatlan férfi óvatos lányából.Te vagy a legjobb dolog, ami valaha az enyém volt.
Emlékszel, láttuk a város fényeit visszaverődni a vízről?Láttad, ahogy elkezdek hinni, akkor előszörEgy lázadót csináltál egy meggondolatlan férfi óvatos lányából.Te vagy a legjobb dolog, ami valaha az enyém volt.
És emlékszem arra a veszekedésreHajnali 2:30-igSírva rohantam ki és te követtél az utcára isFelkészítettem magam a búcsúzásraMert én eddig csak azt ismertemAztán te teljesen megleptélAzt mondtad, “Sosem hagylak magadra.”
Azt mondtad, “Emlékszem milyen érzés volt együtt a vízparton üldögélniÉs minden alkalommal mikor rád nézek, olyan mintha először tennémBeleszerettem egy meggondolatlan férfi óvatos lányábaŐ a legjobb dolog, ami valaha az enyém volt.”
Tarts ki, érd el, hogy örökké tartsonTarts ki, sose fordulj vissza
Egy lázadót csináltál egy meggondolatlan férfi óvatos lányából.Te vagy a legjobb dolog, ami valaha az enyém volt.(Tarts ki) Elhiszed ezt?(Tarts ki) Most már meg fogjuk csinálni.(Tarts ki) Látom már,(Igen, igen) Látom már.
Minha
Ohh, oh, oh, oh, ohOhh, oh, oh, oh, oh
Você estava na faculdadeTrabalhando em meio turno esperando mesasDeixou uma pequena cidade para a qual nunca voltouEu era o risco de voar com o medo de caírMe perguntando porque nos importamos com o amorSe ele nunca dura
Eu digo "Você acredita nisso?"Enquanto deitávamos no sofáO momento que eu pude verSim, sim eu posso ver agora
Você lembra de nós sentados pela águaVocê pôs seu braço ao meu redor pela primeira vezVocê tornou a filha de um homem cuidadosoEm uma rebeldeVocê é a melhor coisa que já foi minha
Tenha uma visão de nósDominando o mundo juntosE há uma gaveta com minhas coisas em sua casaVocê aprendeu meus segredos e descobriuPorque eu me importeiVocê diz que nós nunca faremos os erros de meus pais
Mais temos contas para pagarNão descobrimos nada aindaQuando foi difícil aceitar o sim, simFoi nisso que eu pensei
Você lembra de nós sentados pela águaVocê pôs seu braço ao meu redor pela primeira vezVocê tornou a filha de um homem cuidadosoEm uma rebeldeVocê é a melhor coisa que já foi minha
Você lembra das luzes brilhando sobre a águaVocê me viu começar a acreditar pela primeira vezVocê tornou a filha de um homem cuidadosoEm uma rebeldeVocê é a melhor coisa que já foi minha
Woah oh ohh
E eu lembro daquele voo às 2:30 da manhãPois tudo estava deslizando de nossas mãosEu corri chorandoE você me seguiu até as ruas
Me abraçou pelo adeusPois foi tudo isso que eu sempre soubeVocê me surpreendeuAo dizer que "Nunca me deixaria sozinha"
Você disse"Eu me lembro de como nos sentimosSentados pela águaE sempre que eu te olhei foi como uma primeira vezEu me apaixoneiPela filha de um homem cuidadosoEla é a melhor coisa que já foi minha"
Oh ohFaça isso durarSegureNunca desista
Você tornou a filha de um homem cuidadosoEm uma rebeldeVocê é a melhor coisa que já foi minha
Woah oh
Yeah, yeah... Você acredita nisso?
Woah ohPodemos ver agoraWoah ohE eu posso ver agora, agoraE eu posso ver agora, ver agora, ver agora
Benimki
KolejdeydinYarım günlük bir işte çalışıyor, masaları bekliyordunBen küçük bir kasabadan ayrılmış ve asla ardıma bakmamıştımDüşmekten korkarken uçma korkum da vardıMerak ediyordum, neden birbirimizi seviyordukEğer asla sürmeyecekse
"Buna inanabiliyor musun?" dedimBiz kanepede uzanmışkenO an, onu görebiliyorumEvet, evet, onu görebiliyorum şimdi
Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarındaSen ilk kez kollarınla beni sarmıştınBaş kaldırmıştınÇaresiz bir adamın dikkatli kızınaSen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Biraz daha ileriSonra dünyayı birlikte üstleneceğizVe senin yerinde benim bir çekmecem varSırlarımı öğrendin ve çözdünNeden canımın sıkıldığınıAilemin hatalarını asla yapmayacağımızı söyledin
Ama ödememiz gereken vergilerimiz olduHalledebileceğimiz hiçbir şeyimiz olmadıAlmak zorlaştığında, evet, evetBu hakkında düşündüğüm şey
Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarındaSen ilk kez kollarınla beni sarmıştınBaş kaldırmıştınÇaresiz bir adamın dikkatli kızınaSen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Hatırlıyor musun sudaki şehir ışıklarını?Beni gördün ve ilk kez inanmaya başladınBaş kaldırmıştınÇaresiz bir adamın dikkatli kızınaSen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Ve saat 02:30'da olan o uçuşu hatırlıyorumDedin ki her şey ellerimizin arasından kayıp gidiyorDışarı koştum, ağlıyordumVe sen sokağa doğru beni takip ediyordun
Ayrılmak için kendimi hazırladımÇünkü tüm bildiğim buyduSonra bana bir sürpriz yaptınDedin ki; "Seni asla yalnız bırakmayacağım"
"Su kenarında otururkennasıl hissettiğimizi biliyorumVe sana her baktığımda, ilk kez gibi oluyorÇaresiz bir adamın dikkatli kızına aşık oldumO şu ana kadar benim olan en iyi şey"
Onu sürdürBekleAsla geri dönme
Baş kaldırmıştınÇaresiz bir adamın dikkatli kızınaSen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Evet, evet... İnanıyor musun?
Bunu şimdi yapacağızVe görebiliyorum onu evet, evetVe şimdi görebiliyorum onu, şimdi görebiliyorum, şimdi görebiliyorum