Cœur de pirate "Comme des enfants" Слова пісні

Переклад:deelenesfihunlptzh

Comme des enfants

Alors tu vois, comme tout se mêleEt du cœur à tes lèvres, je deviens ton casse-têteTon rire me crie, de te lâcherAvant de perdre prise, et d'abandonnerCar je ne t'en demanderai jamais autantDéjà que tu me traites, comme un grand enfantEt nous n'avons plus rien, à risquerÀ part nos vies qu'on laisse de coté

Et il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

C'en est assez de ces dédoublementsC'est plus dur à faire, qu'autrementCar sans rire c'est plus facile de rêverÀ ce qu'on ne pourra, jamais plus toucherEt on se prend la main, comme des enfantsLe bonheur aux lèvres, un peu naïvementEt on marche ensemble, d'un pas décidéAlors que nos têtes nous crient de tout arrêter

Il m'aime encore, et toi tu m'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortEt malgré ça , il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Encore, et moi je t'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortEt malgré ça , il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortEt malgré ça , il m'aime encore et moi je t'aime encore un peuMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fortEt malgré ça , il m'aime encore et moi je t'aime un peu plus fortMais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Lasten lailla

Nythän näät, kun kaikki sekaisin meneeJa sydämestä huulillesi, musta pulmasi tuleeNaurusi huuta mua, sut laskemaanEnnen otteen lipeämistä, ja luovuttamaanSillä en pyytäisi sulta sitä koskaan yhtä laillaJo siksi, että kohtelet mua, ison lapsen laillaEikä meillä ole enää mitään, menettävääPaitsi elämämme, jotka me sivuun jätetään

Hänhän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmän

Tähän tyssäsi tää kahtia jakautuminenOn se helpompaa tehdä, kuin muutenSillä ihan tosi on se helpompaa nähdä untaSiitä, ettei saataisi, ikinä enää koskettaaJa tartutaan toisiaan kädestä, lasten laillaOnni huulilla, hieman naiivilla tavallaJa yhdessä kävellään, päättäväisin askelinVaikka meitä lopettamaan kaiken päämme huutaakin

Hänhän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänSiitäkin huolimatta, hän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmän

Vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänSiitäkin huolimatta, hän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänSiitäkin huolimatta, hän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänSiitäkin huolimatta, hän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänSiitäkin huolimatta, hän rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmänHänpä rakastaa mua vielä, minähän rakastan sua sen enemmän

Тут можна знайти слова пісні Comme des enfants Cœur de pirate. Чи текст вірша Comme des enfants. Cœur de pirate Comme des enfants текст.