Ukrainian Folk "Колискова" Слова песни

Перевод на:deenrutr

Колискова

Гойда, гойда-гой, ніченька іде,Діточок малих спатоньки кладе.Під вікном тремтить вишенька мала,В хатку проситься, бо прийшла зима.Під вікном тремтить вишенька мала,В хатку проситься, бо прийшла зима.

Гойда, гойда-гой, очка заплющи,В сні щасливому зогрієшся ти.Йди до хлопчика, люба вишенько,В колисочці вам буде тепленько.Йди до хлопчика, люба вишенько,В колисочці вам буде тепленько.

Гойда, гойда-гой ніч прийшла до нас,Діточкам малим спатоньки вже час.Рости, хлопчику, з вишенькою враз,Хай не скупиться доленька для вас.Рости, хлопчику, з вишенькою враз,Хай не скупиться доленька для вас.

Колыбельная

Гойда гойда-гой, ноченька идет,Малых деточек баиньки кладет.Под окном дрожит маленькая вишенка,В домик просится, ведь пришла зима.Под окном дрожит маленькая вишенка,В домик просится, ведь пришла зима.

Гойда гойда-гой, глазки закрой,Во сне счастливом согреешься ты.Иди к мальчику, любимая вишенка,В колыбельке вам тепленько будет.Иди к мальчику, любимая вишенка,В колыбельке вам тепленько будет.

Гойда, гойда-гой, ночь к нам пришла.Малым деточкам уже спать пора.Расти, мальчик мой, вместе с вишенкой,Пусть счастливою будет ваша долюшка*.Расти, мальчик мой, вместе с вишенкой,Пусть счастливою будет ваша долюшка*.

Здесь можно найти Русский слова песни Колискова Ukrainian Folk. Или текст стиха Колискова. Ukrainian Folk Колискова текст на Русский. Также может быть известно под названием Koliskova (Ukrainian Folk) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Koliskova. Koliskova перевод.