Amal Hijazi "Ashqr (اشقر)" Слова песни

Перевод на:ru

Ashqr (اشقر)

أَشْقَرْ بِـــجَمَالُهْ خَفَّةْ وِدَلَالْ دَايِـــبْ حَـــلَاهَمِّي بِيَحْلَالُهْ وَانَا هَمِّي رِضَاهْ مَا زَعَلَاهْ

أَشْقَرْ وِ تْـــغَارْ هَـــالشَّمِسْ وِالـنَّـــارْأَحْتَرِقْ وِنَهَارْ يِشْكَي نُومْ إِلْعَيْنْ وَيلِيوَانَــا عَقْلَي طَارْ وَانَـــا قَلْبِي احْتَـــارْقَلْبِي بِيَـا دَارْ وِنَـــهَارِي صَـــارْ لَيْلِي

أَشْقَرْ بِـجَمَالُهْ وَلَا بِدَلَالُهْ رَايِتْ حَـــدَامَا اخْطُرْ عَلَى بَالُهْ وَانَا عُمْرِي مَعَاهْ وَالله ابْتَدَا

أَشْقَرْ وِبْشَامَة عَلَـــى خَـــدُّهْيِجْرَحْنِي بْـسِيفْ مَـــا يِنْحَدُّهْيِسْقِيني مَرَارْ يِسْقِينِي مَرَارْإِلْــوَرْدِ بْيَنْـــدَهَ عَلَـــى وَرْدُهْوِ الزُّمْبَقْ يِشْهَدَ عَلَـــى جَدُّهْوَلَا جَدُّهْ سَمَارْ وَلَا جَدُّهْ سَمَارْ

Ashqr (Рыжый ты мой)

…Он рыжий как пламя,кокетством настойчив он, слáдок (как мёд).Заботе и рад он,и вниманье сладкó ему моё.…В красе своей рыжей,и живостью он силён… слáдкой(и живостью сладкой он… силён).Заботе моей рад,и вниманью, и он не раздражён(и вниманьем доволен он моим).1…На зависть он Солнцу и огню,И горит, когда сну свет мешает, моя беда он.Смущена душа, улетел мой ум.Сердцу места нет, лишь придёт ночь и день сменит.……………………………………………………………………Он рыжий как пламя,в красе своей рыжей один виден.И что он задумал,жизнь моя с ним, клянусь я, началась.…Он пламенем рыжий,его лишь и вижу, один рыжий.Не скажет, что хочет,жизнь моя с ним, клянусь я, началась.1…На зависть он Солнцу и огню,И горит, когда сну свет мешает, источник бéд всех.Смущена душа, улетел мой ум,Сердцу места нет, лишь сменяет ночь дéнь мой.………………………………………………………………Он рыж и родинка на щеке,мечом он ранит сердце мне,И поит он раз, и поит другой.И убежал цветок за цветком,кувшинка есть на счастье ему,Не смуглянка – ему, его счастье с другой.…Он рыж и родинка на щеке,мечом он ранит душу мне,Напоит он раз, напоит другой.И бегал он цветок за цветком,бляндинка есть на счастье ему,Не смуглянка – ему, его счастье с другой.

1…На зависть он Солнцу и огню,И горит, когда сну свет мешает, моя беда он.Смущена душа, улетел мой ум,Сердцу места нет, лишь прогонит ночь день мой. (х2)

Оригинал:

…Рыжий в своей миловидности, живостью и нежностью (кокетством) настойчиво сладок.Моя забота сладка ему и моя забота радует его, не раздражая. (х2)1…Рыжий, и ты завидуешь вот солнцу и огню,Горит, когда сон жалуется на свет, источник моей беды.И мой разум покинул меня, душа моя в замешательстве.Сердце не находит места, когда мой день сменяется ночью.

…Рыжий в своей привлекательности, или в его кокетстве я видела одного его.Не предостерегает, что у него на уме, и моя жизнь с ним, Боже, началась. (х2)…1

…Рыжий, и с родинкой на щеке, он ранит меня мечом, не точив его (терзает меня помаленьку),Он «поит» несколько раз, «поит» несколько раз (и приласкает слегка раз-другой).Одна роза ускользает (убегает) за (другой…) его розой, да кувшинка (ирис) есть на его счастье(Цветок за цветком убегает от него, лишь ирис остаётся свидетелем его счастья).И/когда не (есть…) счастье - смуглость, или счастье – смуглость? (х2)…1х2

Здесь можно найти Русский слова песни Ashqr (اشقر) Amal Hijazi. Или текст стиха Ashqr (اشقر). Amal Hijazi Ashqr (اشقر) текст на Русский. Также может быть известно под названием Ashqr اشقر (Amal Hijazi) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Ashqr اشقر. Ashqr اشقر перевод.