Angels
I sit and waitDoes an angel contemplate my fate?And do they know the places where we goWhen we're grey and old? 'Cause I've been toldThat salvation lets their wings unfoldSo when I'm lying in my bedThoughts running through my headAnd I feel that love is deadAnd I'm loving angels instead
And through it all she offers me protectionA lot of love and affectionWhether I'm right or wrongAnd down the waterfall wherever it may take meI know that life won't break meWhen I come to call she won't forsake meI'm loving angels instead
When I'm feeling weakAnd my pain walks down a one way streetAnd I look above and I knowI'll always be blessed with loveAnd as the feeling growsShe breathes flesh to my bonesAnd when love is deadAnd I'm loving angels instead
Άγγελοι (Aggeloi)
Κάθομαι και περιμένωΥπάρχει ένας άγγελος που συλλογίζεται τη μοίρα μουΚαι ξέρουν τα μέρη που πάμεΌταν έχουμε γκριζάρει και είμαστε γέροι γιατί μου έχουν πειΠως η σωτηρία αφήνει τα φτερά τους να ξεδιπλωθούνΟπότε όταν ξαπλώνω στο κρεβάτι μουΣκέψεις κατακλύζουν το μυαλό μουΚαι νιώθω πως η αγάπη πέθανεΚαι αγαπώ αντ' αυτού τους αγγέλους
Και παρόλα αυτά αυτή μου προσφέρει προστασίαΠολλή αγάπη και στοργήΕίτε έχω δίκιο είτε όχιΚαι κάτω από τους καταρράκτες, όπου και αν με οδηγήσειΞέρω πως η ζωή δεν θα με λυγίσειΌταν θα φωνάξω δεν θα με εγκαταλείψειΑγαπώ τους αγγέλους αντ' αυτού
Όταν νιώθω αδύναμοςΚαι ο πόνος μου παίρνει το μονόδρομοΚαι κοιτώ προς τα πάνω και ξέρωΠως πάντα θα είμαι ευλογημένος με αγάπηΚαι καθώς το συναίσθημα μεγαλώνειΑυτή εκπνέει δέρμα στα κόκκαλα μουΚαι όταν η αγάπη θα πεθάνειΚαι εγώ αγαπώ αγγέλους αντ' αυτού
فرشته ها
من می نشینم و صبر میکنمآیا فرشته ای هست که درباره ی سرنوشت من بیندیشه؟و آیا اونها خبر دارن که ما وقتی پیر و خاکستری میشیمبه کجاها میریم؟چون به من گفته شده کهاین رستگاریه که باعث باز شدن بال های اونها میشهپس وقتی که من در تختم دراز کشیدمو افکار به ذهن من سرازیر میشنو حس میکنم که عشق مردهدر عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
و در میان همه چیز، او به من حمایت تقدیم میکنهیه عالمه عشق و مهربونی بهم میدهچه راه درستو برم چه راه غلطو در پایین آبشارهرکجا که (سرنوشت) منو بکشونهمیدونم که زندگی منو نمیشکنهوقتی که میام تا صداش کنم، او (فرشته) منو ترک نمیکنهدر عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
وقتی که من احساس ضعف میکنمو رنج من یک خیابون یک طرفه رو طی میکنه(فقط به رنج و دردم اضافه میشه)به بالا نگاه میکنمو میدونم که همیشه بوسیله ی عشق مورد رحمت قرار می گیرمو همین طور که این حس در من قوی تر میشهاو انسانیت رو در استخونهای من وارد میکنه (!)و وقتی که عشق مردهدر عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
و در میان همه چیز، او به من حمایت تقدیم میکنهیه عالمه عشق و مهربونی بهم میدهچه راه درستو برم چه راه غلطو در پایین آبشارهرکجا که (سرنوشت) منو بکشونهمیدونم که زندگی منو نمیشکنهوقتی که میام تا صداش کنم، او (فرشته) منو ترک نمیکنهدر عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
Andjeli
Sedim i čekamTamo je andjeo koji posmatra moje liceI da li znaju mesta na koja odlazimoKada osedimo i ostarimo jer meni je rečenoDa spašavanje širi njihova krilaTako da, kada ležim u svom krevetuMisli mi se vrte po glaviI osećam da je ljubav umrlaI volim anđele umesto (umesto devojke)
A u svemu tome, ona mi nudi zaštituPuno ljubavi i pažnjeBilo da sam u pravu ili da grešimI dole niz vodopad gde god me odveoZnam da me život neće slomitiKada je budem zvao ona se neće odrećiI volim anđele umesto (umesto devojke)
Kada se osećam slaboI moja bol ide jednosmernom ulicomPogledam gore i znamda ću uvek biti blagosloven sa ljubavljuI dok to osećanje rasteOna čini da se osećam živimI kada ljubav umreI volim anđele umesto (umesto devojke)