Sylvie Vartan "La Maritza" testo

Traduzione in:bgenesfiitjarutr

La Maritza

la maritza c'est ma rivièrecomme la seine est la tiennemais il n'y a que mon pèremaintenant qui s'en souviennequelquefois...

de mes dix premières annéesil ne me reste plus rienpas la plus pauvre poupéeplus rien qu'un petit refraind'autrefois...

tous les oiseaux de ma rivièrenous chantaient la libertémoi je ne comprenais guèremais mon père lui savaitecouter...

quand l'horizon s'est fait trop noirtous les oiseaux sont partissur les chemins de l'espoiret nous ont les a suivis,a paris...

parlé : de mes dix premières annéesil ne reste plus rien...rienchanté : et pourtant les yeux fermésmoi j'entends mon père chanterce refrain...

La Maritza

La Maritza è il mio fiumecome la Senna è il tuoma nessuno se non mio padreora se ne ricordaqualche volta…

Dei miei primi dieci anninon mi resta più nienteneanche la bambola più miseranient’altro che un motivettod’altri tempi…

Tutti gli uccelli del mio fiumecantavano per noi la libertàio non ne capivo granchéma mio padre, lui sì,sapeva ascoltare…

Quando l’orizzonte si è troppo oscuratotutti gli uccelli sono partitisulle strade della speranzae noi li abbiamo seguitia Parigi…

(parlato) Dei miei primi dieci anninon resta più niente… niente(cantato) eppure, con gli occhi chiusi,sento ancora mio padre che cantaquel motivetto …

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone La Maritza di Sylvie Vartan. O il testo della poesie La Maritza. Sylvie Vartan La Maritza testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, La Maritza senso.