William Shakespeare "Sonnet 8 Music to hear, why hear'st thou music sadly?" testo

Traduzione in:elkaroto

Sonnet 8 Music to hear, why hear'st thou music sadly?

Music to hear, why hear'st thou music sadly?Sweets with sweets war not, joy delights in joy.Why lovest thou that which thou receivest not gladly,Or else receivest with pleasure thine annoy?If the true concord of well-tuned sounds,By unions married, do offend thine ear,They do but sweetly chide thee, who confoundsIn singleness the parts that thou shouldst bear.Mark how one string, sweet husband to another,Strikes each in each by mutual ordering,Resembling sire and child and happy motherWho all in one, one pleasing note do sing:Whose speechless song, being many, seeming one,Sings this to thee: 'thou single wilt prove none.'

Ευήκοη μουσική, γιατί μου ακούγεσαι θλιβερή ;

Ευήκοη μουσική, για ποιο λόγο μου ακούγεσαι θλιβερή ;Δεν πολεμάμε εν καιρώ ειρήνης, μόνο η ευημερία πλανάται.Γιατί, πολυαγαπημένη, δεν αποδέχεσαι τούτο με ευτυχία,αλλά αποφαίνεσαι ως ήχο βάναυσο στα αυτιά σου τη χαρά ;Αν η ανόθευτη ομόνοια δεόντως οργανωμένων ήχωνσυζευγμένων υπό ενώσεων, προσβάλλει δη τα ώτα σου,μόνο με αγάπη σε περιβάλλουν, η οποία παραμονεύεισε απόκρημνα μέρη τα οποία εσύ οφείλεις να αναζητήσεις.Πρόσεξε πώς μία χορδή, σωστός σύζυγος προς μια άλλη,κτυπά την κάθε μία με αμοιβαία διάταξη.Θυμίζουν ενήλικα και παίδα και ευτυχή μητέραοι οποίοι ενωμένοι ως ένας, με ευχαριστό τόνο, τραγουδούν:Το άσμα του όποιου κωφού, αν είναι πολλοί, -μοιάζουν εις-τους ερμηνεύει: "Μονάχοι τίποτα δεν θα αποδείξετε."

Qui è possibile trovare il testo della canzone Sonnet 8 Music to hear, why hear'st thou music sadly? di William Shakespeare. O il testo della poesie Sonnet 8 Music to hear, why hear'st thou music sadly?. William Shakespeare Sonnet 8 Music to hear, why hear'st thou music sadly? testo. Può anche essere conosciuto per titolo Sonnet 8 Music to hear why hearst thou music sadly (William Shakespeare) testo.