Tereza Kesovija "C'est mon pays, mon amour" testo

Traduzione in:enhrplrorusktr

C'est mon pays, mon amour

Quand j'ai mal, si j'ai peur, si je suis blesséeC'est ici que je viens oublier,Et les vents chantent en nous chaque jourDans mon pays de mon amour.

Mon pays c'est le soleil,Chaud et bleu comme le ciel.Mon cœur est resté comme enracinéPrès de ce vieil olivier brûlé.La garrigue en fleur, les lavandes bleuesseraient plus jolies à deux.

La maison qu'on faite de leurs mains mes parentsA gardé mes premières joies d'enfant.Un vieux puits planté au milieu de la courC'est mon pays, c'est mon amour.

Mon pays c'est le soleilChaud et bleu comme le ciel.Mon cœur est resté comme enracinéPrès de ce vieil olivier brûlé.La garrigue en fleur, les lavandes bleuesseraient plus jolies à deux.

Si tu veux de moi, ce sera toujoursNotre pays, mon amour.

Aceasta e patria mea, iubirea mea

Când sunt bolnavă, dacă mi-e frică, dacă sunt rănităVin aici pentru a uita,Şi vântul cântă în noi zi de ziÎn ţara iubirii mele.

Ţara mea este soarele de pe cer,E caldă şi albastră ca cerul.Inima-mi a rămas înrădăcinată aiciAsemenea bătrânului măslin ars.Tufişuri în floare, lavande albastre,Ar fi mult mai frumos în doi.

Casa clădită de părinţii mei cu mâinile lorA păstrat primele bucurii ale copilăriei mele,O veche fântână săpată în mijlocul curţiiAceasta e ţara mea, aceasta e iubirea mea.

Ţara mea este soarele de pe cer,E caldă şi albastră ca cerul.Inima-mi a rămas înrădăcinată aiciAsemenea bătrânului măslin ars.Tufişuri în floare, lavande albastre,Ar fi mult mai frumos în doi.

Dacă mă doreşti, aceasta va fi pe veciPatria noastă, iubirea mea.

Qui è possibile trovare il testo della canzone C'est mon pays, mon amour di Tereza Kesovija. O il testo della poesie C'est mon pays, mon amour. Tereza Kesovija C'est mon pays, mon amour testo. Può anche essere conosciuto per titolo Cest mon pays mon amour (Tereza Kesovija) testo.