Beirut "Postcards From Italy" testo

Traduzione in:elesfridittr

Postcards From Italy

The times we hadOh, when the wind would blow with rain and snowWere not all badWe put our feet just where they had, had to goNever to go

The shattered soulFollowing close but nearly twice as slowIn my good timesThere were always golden rocks to throwAt those who admit defeat too late.Those were our times, those were our times.

And I will love to see that dayThat day is mineWhen she will marry me outside with the willow treesAnd play the songs we madeThey made me soAnd I would love to see that dayThat day was mine.

Cartoline dall'Italia

I momenti che abbiamo trascorsoOh, quando il vento soffiava pioggia e neveNon sono stati brutti momentiPoggiavamo i nostri piedi proprio dove dovevano, dovevano andareAndare mai

L'anima straziataProcedeva vicina ma quasi a mezza velocitàAi bei tempiC'erano sempre rocce d'oro da lanciareA coloro che troppo tardi ammettevano la sconfitta.Erano quelli i nostri giorni, erano quelli i nostri giorni.

E adorerò vedere quel giornoQuel giorno tutto mioQuando lei mi sposerà all'aperto, tra i saliciE suonare le canzoni che abbiamo scrittoLoro mi hanno reso ciò che sonoE adorerei vedere quel giornoQuel giorno mi apparteneva.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Postcards From Italy di Beirut. O il testo della poesie Postcards From Italy. Beirut Postcards From Italy testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Postcards From Italy senso.