Ablehnung
Wenn ein Fadosänger den Mond braucht,die Sonne aber aus dem Gesicht verliert,ein Standbild ist, um sich beliebt zu machen,dann bin ich keine Fadosängerin
Wenn ich als Fadosänger traurig sein muss,Tränen der Rührung zu erwarten sind,wenn es den Fado wegen des Kummers gibt,ja dann bin ich kein Fadosänger
Wenn ein Fadosänger im Grundeseine Worte in Spott kleidetnah dem was alle Welt spürt,bin ich auch kein Fadosänger
Aber wenn es darauf ankommtall die unbeachteten Verse wiederzuerwecken,auch dann bin ich keine Fadosängerin,aber der Fado in Person
Rifiuto
Se essere fadista (cantante di fado), è essere della luna (vivere di notte)E' perdere il sole di vista,essere una statua che si insinua,allora, io non sono fadista.
Se essere fadista è essere triste,e essere disposto a piangere sempre,se il fado esiste per far male,allora, io non sono fadista.
Se essere fadista è in fondouna parola falsa,scremando le bocche del mondo,allora, io non sono fadista.
Ma se è partire alla conquistadi tanto verso ignoratoallora, io non sono fadistaio sono proprio lo stesso fato