Stelios Kazantzidis "Vraho vraho | Βράχο Βράχο" testo

Traduzione in:enpl

Vraho vraho | Βράχο Βράχο

Είναι βαριά η μοναξιάείναι πικρά τα βράχιαπαράπονο η θάλασσακαι μου ‘πνιξε τα μάτια

[Ρεφραίν:]Βράχο βράχο τον καημό μουτον μετράω και πονώκι είναι το παράπονό μουπότε μάνα θα σε δω

Πάρε με θάλασσα πικρήπάρε με στα φτερά σουπάρε με στο γαλάζιο σουστη δροσερή καρδιά σου

(ρεφραίν)

Πάρε με να μην ξαναδώτα βράχια και το χάροκάνε το κύμα όνειροκαι τη σιωπή σου φάρο

(ρεφραίν)

Γίνε αστέρι κι ουρανόςγίνε καινούργιος δρόμοςνα μην βαδίζω μοναχόςνα μην πηγαίνω μόνος

(ρεφραίν)

Qui è possibile trovare il testo della canzone Vraho vraho | Βράχο Βράχο di Stelios Kazantzidis. O il testo della poesie Vraho vraho | Βράχο Βράχο. Stelios Kazantzidis Vraho vraho | Βράχο Βράχο testo. Può anche essere conosciuto per titolo Vraho vraho Vracho Vracho (Stelios Kazantzidis) testo.