Queen of Peace
Oh, the kingGone mad within his sufferingCalled out for reliefSomeone cure him of his grief
His only sonCut down, but the battle wonOh, what is it worthWhen all that's left is hurt
Like the stars chase the sunOver the glowing hill, I will conquerBlood is running deepSome things never sleep
Suddenly I'm overcomeDissolving like the setting sunLike a boat into oblivionCause you're driving me away
Now you have me on the runThe damage is already doneCome on, is this what you wantCause you're driving me away
Oh, the queen of peaceAlways does her best to pleaseIs it any useSomebody's gotta lose
Like a long streamOut there, always echoingOh, what is it worthAll that's left is hurt
Like the stars chase the sunOver the glowing hill, I will conquerBlood is running deepSome things never sleep
Suddenly I'm overcomeDissolving like the setting sunLike a boat into oblivionCause you're driving me away
Now you have me on the runThe damage is already doneCome on, is this what you wantCause you're driving me away
And my love is no goodAgainst the fortress that it made of youBlood is running deepSorrow that you keep
Suddenly I'm overcomeDissolving like the setting sunLike a boat into oblivionCause you're driving me away
Now you have me on the runThe damage is already doneCome on, is this what you wantCause you're driving me away
Friedenskönigin
Oh, der KönigVerrückt geworden in seinem LeidRief laut nach HilfeJemand heile ihn von seinem Schmerz
Sein einziger SohnNiedergemetzelt, doch die Schlacht gewonnenOh, was hat es für einen WertWenn alles Übriggebliebene verletzt ist
Wie die Sterne die Sonne vertreibenÜber den leuchtenden Hügel, werde ich erobernBlut gründet tiefManche Dinge schlafen nie
Plötzlich bin ich überwältigtLöse mich auf wie die untergehende SonneWie ein Boot ins Vergessen hineinDenn du jagst mich davon
Nun hast du mich in die Flucht getriebenDer Schaden ist schon eingetretenKomm schon, ist es das, was du willstDenn du jagst mich davon
Oh, die FriedensköniginGibt ihr Bestes, um zu gefallenBringt das etwasEiner muss verlieren
Wie ein langer StromWerde ich all diesen Widerhall tragenOh, was hat es für einen WertAlles Übriggebliebene ist verletzt
Wie die Sterne die Sonne vertreibenÜber den leuchtenden Hügel, werde ich erobernBlut gründet tiefManche Dinge schlafen nie
Plötzlich bin ich überwältigtLöse mich auf wie die untergehende SonneWie ein Boot ins Vergessen hineinDenn du jagst mich davon
Nun hast du mich in die Flucht getriebenDer Schaden ist schon eingetretenKomm schon, ist es das, was du willstDenn du jagst mich davon
Und meine Liebe taugt nichtGegen die Festung, die sie von dir gemacht hatBlut gründet tiefLeid, das du bewahrst
Plötzlich bin ich überwältigtLöse mich auf wie die untergehende SonneWie ein Boot ins Vergessen hineinDenn du jagst mich davon
Nun hast du mich in die Flucht getriebenDer Schaden ist schon eingetretenKomm schon, ist es das, was du willstDenn du jagst mich davon
Regina della pace
Oh, il reè diventato pazzo nella sua sofferenzaHa chiamato per avere sollievoChe qualcuno lo curi dal suo dolore
Il suo unico figlioè stato ucciso, ma la battaglia è stata vintaOh, cosa valeQuando tutto ciò che è rimasto è dolore?
Come le stelle rincorrono il soleOltre la collina splendente, io conquisteròIl sangue scorre nel profondoAlcune cose non dormono mai
Improvvisamente sono sopraffattoDissolvendo come il sole al tramontoCome una barca nell'oblioPerchè mi hai allontanato
Ora mi hai in fugaIl danno è già stato fattoDai, è questo che vuoi?Perchè mi hai allontanato
Oh, la regina della paceFa sempre del suo meglio per compiacereè di qualche utilità?Qualcuno sta per perdere
Come una lunga tempestaPorterò tutta questa ecoOh, cosa vale?Tutto ciò che è rimasto è dolore
Come le stelle rincorrono il soleOltre la collina splendente, io conquisteròIl sangue scorre nel profondoAlcune cose non dormono mai
Improvvisamente sono sopraffattoDissolvendo come il sole al tramontoCome una barca nell'oblioPerchè mi hai allontanato
Ora mi hai in fugaIl danno è già stato fattoDai, è questo che vuoi?Perchè mi hai allontanato
E il mio amore non è buonoContro la fortezza che ha fatto di teIl sangue scorre nel profondoLa sofferenza che tieni
Improvvisamente sono sopraffattoDissolvendo come il sole al tramontoCome una barca nell'oblioPerchè mi hai allontanato
Ora mi hai in fugaIl danno è già stato fattoDai, è questo che vuoi?Perchè mi hai allontanato
Kraljica mira
O, kraljPoludeo u svojoj patnjiDozvao za olakšanjeNeka ga neko izleči njegove tuge
Njegov jedini sinUbijen, ali je bitka dobijenaO, šta to vrediKad sve što je ostalo je bol
Kao što zvezde teraju suncePreko užarenog brda, ja ću osvojitiKrv je snažnaNeke stvari nikada ne spavaju
Iznenada obuzeta samGubim se kao sunce koje zalaziKao brod u zaboravJer me ti teraš
Sad me imaš u bekstvuŠteta je već učinjenaHajde, da li je ovo ono što želišJer me ti teraš
O, kraljica miraUvek da sve od sebe da zadovoljiDa li je to od ikakve koristiNeko mora da izgubi
Kao dugačak tokNegde tamo, uvek odjekujućiO, šta to vrediSve što je ostalo je bol
Kao što zvezde teraju suncePreko užarenog brda, ja ću osvojitiKrv je snažnaNeke stvari nikada ne spavaju
Iznenada obuzeta samGubim se kao sunce koje zalaziKao brod u zaboravJer me ti teraš
Sad me imaš u bekstvuŠteta je već učinjenaHajde, da li je ovo ono što želišJer me ti teraš
I moja ljubav ne valjaProtiv tvrđave koja je sačinjena od tebeKrv je snažnaTuga koju držiš
Iznenada obuzeta samGubim se kao sunce koje zalaziKao brod u zaboravJer me ti teraš
Sad me imaš u bekstvuŠteta je već učinjenaHajde, da li je ovo ono što želišJer me ti teraš