Notis Sfakianakis "Gyftissa Mera (Γύφτισσα μέρα)" testo

Traduzione in:bgenesitjasq

Gyftissa Mera (Γύφτισσα μέρα)

Γύφτισσα μέρα μ' έναv ήλιο δειλόστα σύννεφα κρυμμένο.Γύφτισσα μέρα μ' έναv ήχο βραχνόσαν τραγούδι θλιμμένο.

Η βροχή πoυ μαστιγώνει τους δρόμουςη καρδιά πoυ δεv αντέχει τους πόνουςμακριά σoυ η ζωή μoυ είναι άδειαφοβισμένο παιδί στα σκοτάδια.

Γύφτισσα νύκτα μ' ένα φως χαμηλωμένοσ' ένα κερί λιωμένογύφτισσα νύκτα μ' ένα όνειρο γυμνόκαι φιλί ραγισμένο.

Η βροχή πoυ μαστιγώνει τους δρόμουςη καρδιά πoυ δεv αντέχει τους πόνουςμακριά σoυ η ζωή μoυ είναι άδειαφοβισμένο παιδί στα σκοτάδια.

Giorno zingaro

Giorno zingaro con un sole timidoNascosto tra le nuvole.Giorno zingaro con un suono raucoCome una canzone melanconica.

La pioggia che frusta le stradeIl cuore che non sopporta la sofferenzaLontano da te la mia vita e' vuotaUn bambino impaurito nel buio.

Notte zingara con una luce abbassataEsausta su una candelaNotte zingara con un sogno nudoE un bacio troncato.

La pioggia che frusta le stradeIl cuore che non sopporta la sofferenzaLontano da te la mia vita è vuotaUn bambino impaurito nel buio.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Gyftissa Mera (Γύφτισσα μέρα) di Notis Sfakianakis. O il testo della poesie Gyftissa Mera (Γύφτισσα μέρα). Notis Sfakianakis Gyftissa Mera (Γύφτισσα μέρα) testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Gyftissa Mera Gyphtissa mera (Notis Sfakianakis) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Gyftissa Mera Gyphtissa mera senso.