Amália Rodrigues "Fado Eugénia Cãmara" testo

Traduzione in:enitro

Fado Eugénia Cãmara

Amar é ter alegriaNem o mundo existiriaNão existindo esse bemQuem não amar, não tem nadaComo é bom ser adoradaComo é bom gostar de alguém

Mas se o amor feito mágoaSe desfaz em gotas d'águaPouco a pouco fica o marE depois, o mar desfeitoBatendo de encontro ao peitoPõe a alma a soluçar

A vida é toda desejosMarcam-se os dias com beijosQuem não amou, não viveuSó quem perde um grande amorÉ que sabe dar valorA todo o bem que perdeu

Mas se houver uma traiçãoMata o próprio coraçãoO amor que viu nascerNessa dor que nos torturaAntes morrer de amarguraQue amargurada viver

Fado Eugénia Cãmara

Amare é aver allegriaNé il mondo esisterebbeNon esistendo quel beneChi non ama, non ha nienteCom'é bello essere adorataCom'é bello amare qualcuno

Ma se l'amore, fattosi pena,Si disfa in gocce d'acquaPoco a poco diventa il mareE poi, il mare impetuosoBattendo contro il pettoFa singhiozzare l'anima.

La vita é tutta desideriSi segnano i giorni coi baciChi non amò, non visseSolo chi perde un grande amoreSa dare valoreA tutto il bene che ha perso

Ma se ci sarà un tradimentoLo stesso cuore uccideràL'amore che vide nascereIn quel dolore che ci torturaPiuttosto morire di amarezzaChe , amareggiata , vivere.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Fado Eugénia Cãmara di Amália Rodrigues. O il testo della poesie Fado Eugénia Cãmara. Amália Rodrigues Fado Eugénia Cãmara testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Fado Eugenia Camara (Amalia Rodrigues) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Fado Eugenia Camara senso.