Amália Rodrigues "Prece" testo

Traduzione in:enfrrosl

Prece

Talvez que eu morra na praiaCercada em pérfido banhoPor toda a espuma da praiaComo um pastor que desmaiaNo meio do seu rebanho.

Talvez que eu morra na ruaE dê por mim de repenteEm noite fria e sem luarE mando as pedras da ruaPisadas por toda a gente.

Talvez que eu morra entre gradesNo meio de uma prisãoPorque o mundo além das gradesVenha esquecer as saudadesQue roem meu coração.

Talvez que eu morra no leitoOnde a morte é naturalAs mãos em cruz sobre o peitoDas mãos de Deus tudo aceitoMas que eu morra em Portugal.

Prayer

Perhaps I'll die on the beachSurrounded in a perfidious bathOf all the foam on the beachLike a shepherd faintsIn the midst of his flock.

Perhaps I'll die on the streetAnd finding me suddenlyOn a cold and moonless nightAmong the rocks on the streetTrodden by everyone.

Perhaps I'll die between barsIn the middle of a prisonBecause the world beyond the barsWill forget the longingThat gnawed at my heart.

Perhaps I'll die in bedWhere a death is naturalHands crossed over my chestFrom God's hands I accept allAs long as I die in Portugal.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Prece di Amália Rodrigues. O il testo della poesie Prece. Amália Rodrigues Prece testo.