Tiziano Ferro "El regalo más grande" testo

Traduzione in:bgenfahrpttr

El regalo más grande

Quiero hacerte un regaloAlgo dulce, algo raroNo un regalo comúnDe los que perdisteO nunca abristeQue olvidaste en un trenO no aceptasteDe los que abres y llorasQue estas feliz y no fingesY en este día de septiembreTe dedicaréMi regalo más grande

Quiero donar tu sonrisa a la luna así queDe noche, quien la mire, pueda pensar en tiPorque tu amor para mi es importanteY no me importa lo que diga la gentePorque aun con celosSé que me protegías y séQue aun cansadaTu sonrisa no se marcharíaMañana saldré de viaje yMe llevare tu presenciaPara que sea nunca idaY siempre vueltaMi regalo más grande...Mi regalo más grande...

Quisiera me regalarasUn sueño escondidoO nunca entregadoDe esos que no se abrirDelante de mucha gentePorque es el regalo más grande esSólo nuestro para siempre

Quiero donar tu sonrisa a la luna así queDe noche, quien la mire, pueda pensar en tiPorque tu amor para mi es importanteY no me importa lo que diga la gentePorque aun con celosSé que me protegías y séQue aun cansadaTu sonrisa no se marcharíaMañana saldré de viaje yMe llevare tu presenciaPara que sea nunca idaY siempre...

Y si llegara ahora el finQue sea en un abismoNo para odiarme sino para intentar volar y...Y si te niega todo esta extrema agonía...Si aun la vida te negaraRespira la míaY estaba atento a no amarAntes de encontrarteY descuidaba mi existenciaY no me importabaNo quiero lastimarme másAmor, amor, amor...

Quiero donar tu sonrisa a la luna así queDe noche, quien la mire, pueda pensar en tiPorque tu amor para mi es importanteY no me importa lo que diga la genteY tu...Amor negadoAmor robado y nunca devueltoMi amor tan grande como el tiempoEn ti me pierdoAmor que me habla con tus ojos aquí enfrenteY eres túEres túEres tú…El regalo más grande

ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﯾﻦ هدیه

میخوام بهت یه هدیه بدمیه چیز خوب و تازه ؛ یه چیز کمیابنه یه کادوی معمولیاز اونایی که گم کردییا هیچ وقت باز نکردییا تو قطار جا گذاشتییا اصلاً قبول نکردیاز اون هدیه هایی که تا باز کنی اشک بریزیکه واقعاً خوشبخت هستی؛ نه به تظاهرتو این روز از ماه سپتامبربزرگترین هدیه ام را تقدیمت میکنم

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری کهدر دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافتهچرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫و برام اهمیتی نداره مردم چی میگنو چون با وجود حسادتها میدونم ازم محافظت میکردیو میدونم که با تمام خستگیها٫ لبخندت ناپدید نخواهد شدفردا به مسافرت میرم و حضورت را با خود خواهم داشتتا دیگه هرگز عزیمتی در کار نباشهتا همیشه بازگشت باشد و رسیدنبزرگترین هدیه من..٫بزرگترین هدیه من..٫

میخوام تو هم هدیه ای به من بدییک رویای پنهانیا هرگز تعبیر نشدهاز اونایی که نتونم جلوی جمعیتبازش کنمچون بزرگترین هدیه استو تا همیشه برای من و توست

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری کهدر دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافتهچرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫و برام اهمیتی نداره مردم چی میگنو چون با وجود حسادتها میدونم ازم محافظت میکردیو میدونم که با تمام خستگیها٫ لبخندت ناپدید نخواهد شدفردا به مسافرت میرم و حضورت را با خود خواهم داشتتا دیگه هرگز عزیمتی در کار نباشهو همیشه..٫

و اگر فرجام همین حالا برسدمیخوام در اعماق بی انتها اتفاق افتدنه برای تنفر از خود، که برای تلاش به پروازو اگر این مشقات بی پایان همه چیز را از تو دریغ کردهاگر حتی زندگی نادیده ات گرفته، زندگی منو تنفس کنمنی که قبل از دیدار تو سعی میکردم دل نبندمو وجودم را نادیده میگرفتمو اهمیتی نمیدادمدیگه نمیخوام خودمو نابود کنمعشقم، عشقم، عشق...ء

میخوام لبخندت را به ماه بدم طوری کهدر دل شب هرکس اونو دید به یاد تو بیافتهچرا که عشقت برام مهمه [خاطرت برام عزیزه]٫و برام اهمیتی نداره مردم چی میگنو تو...؛عشق نادیده گرفته شدهعشق بر باد رفته بی بازگشتعشقی به بزرگی زماندر تو گم شدمای عشق؛ که با چشمانت در مقابلم صحبت میکنیو توئیتوئیتو...؛بزرگترین هدیه ای

Qui è possibile trovare il testo della canzone El regalo más grande di Tiziano Ferro. O il testo della poesie El regalo más grande. Tiziano Ferro El regalo más grande testo. Può anche essere conosciuto per titolo El regalo mas grande (Tiziano Ferro) testo.