Jacques Brel "Ne me quitte pas" testo

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas.Il faut oublier,Tout peut s’oublier,Qui s’enfuit déjà.Oublier le tempsDes malentendusEt le temps perduÀ savoir comment.Oublier ces heuresQui tuaient parfoisÀ coups de pourquoiLe cœur du bonheur.Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas.

Moi, je t’offriraiDes perles de pluieVenues de paysOù il ne pleut pas.Je creuserai la terreJusqu’après ma mortPour couvrir ton corpsD’or et de lumière.Je ferai un domaineOù l’amour sera roi,Où l’amour sera loi,Où tu seras reine.Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas.

Ne me quitte pas.Je t’inventeraiDes mots insensésQue tu comprendras.Je te parleraiDe ces amants-làQui ont vu deux foisLeurs cœurs s’embraser.Je te raconteraiL’histoire de ce roiMort de n’avoir pasPu te rencontrer.Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas.

On a vu souventRejaillir le feuDe l’ancien volcanQu’on croyait trop vieux.Il est, paraît-il,Des terres brûléesDonnant plus de bléQu’un meilleur avril.Et quand vient le soir,Pour qu’un ciel flamboie,Le rouge et le noirNe s’épousent-ils pas ?Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas.

Ne me quitte pas.Je ne vais plus pleurer,Je ne vais plus parler.Je me cacherai làÀ te regarder,Danser et sourireEt à t’écouterChanter et puis rire.Laisse-moi devenirL’ombre de ton ombre,L’ombre de ta main,L’ombre de ton chien.Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas,Ne me quitte pas.

لا تتركيني

يجب نسيان كل شيءكل سيء يمكن ان ينتسىو سبق ان هربنسيان الوقتو المصاعبو الوقت الضائعو معرفة كيفتنسين هذه الساعاتالتي قتلت احيانابضربات لماذاالقلب في سعادته

لا تتركيني

انا ساهديكيلؤلؤة الشتاءالاتيةمن بلدلا امطار فيهساحفر الارضحتى ما بعد وفاتيلاغطي جسدكبالذهب و النورسابني مملكةيكون الحب فيها ملكايكون الحب فيها فانوناو حيث تكونين الملكة

لا تتركيني

ساءلف لككلمات لا معنى لهاو تفهمينهاو ساحدثكعن هؤلاء العاشقينالذين راو مرتين قلبهما يتقابلانساقص عليكقصة الملكالذي ماتلانه لم يتعرف عليك

لا تتركيني

لطالما رايناالنار تولع من جديدفي هذا البركان القديمالذي اعتبرناه عجوزاوكما يبدومثل اراض مشتعلةتقدم اكثر قمحمن افضل نيسانو عندما ياتي المساءو تشتعل السماءبالاحمر و الاسودالا يتجوزان

لا تتركيني

لم اعد اريد البكاءلن اتحدث بعد الآنساختبئ هناو اراقبكترقصين و تبتسمينو استمع اليكو تغنين ثم تضحكيندعيني اكونظل ظلكظل يدكظل كلبك

لا تتركيني

Don't Leave Me

Don't leave meWe must forgetAll can be forgottenAll that already has passed awayForget the timesOf misunderstandingsAnd the time lostTrying to know howForget those hoursWhich sometimes killedIn attacks of "whys"The heart of happiness

Don't leave me (4 times)

I'll give youPearls of rainComing from countriesWhere it never rainsI will dig the earthUntil after my deathTo cover your bodyWith gold and lightI will make a landWhere love will be kingWhere love will be lawWhere you will be queen

Don't leave me (5 times)

I'll create (make up) for youCrazy words (words without sense)That you will understandI'll tell youAbout those loversWho have twice seenTheir hearts catch fireI'll tell youThe story of this kingWho died from notBeing able to meet you

Don't leave me (4 times)

We've often seenThe fire eruptFrom the ancient volcanoWe once thought too oldThey say there areBurned landsThat give more wheatThan a best AprilAnd when the evening comesFor the sky to blazeDoes red and blackNot blend?

Don't leave me (5 times)

I won't cry anymoreI won't talk anymoreI will hide thereTo watch youDance and smileAnd to hear youSing and then laughLet me becomeThe shadow of your shadowThe shadow of your handThe shadow of your dog

Don't leave me (4 times)

Ne Hagyj El

Ne hagyj el.Felejteni kell.Minden elfelejthetőMi már úgyis elszökken.Elfelejteni az időtA félreértésekétÉs az elvesztegetettetTudni, hogyan kellElfelejteni az órákatMelyek megölték olykorA ''Miértek'' áradatávalSzívét a boldogságnakNe hagyj el.

Én neked adom majdAz esőcseppeketOlyan országokbólAhol nem is esik.Földet ások majdHalálom utánigHogy tested eltemessemArannyal és fénnyel.Királyságot alapítokHol a szerelem lesz a király,Hol a szerelem lesz a törvény,Hol a királynő te leszel.Ne hagyj el.

Ne hagyj el.Feltalálok majd nekedÉrtelmetlen szavakatMelyeket megértessz majd.Beszélek majd nekedEzekről a szerelmesekrőlKik látták kétszer isSzíveik fellángolását.Elmesélem majd nekedA király történetétKi belehalt abbaHogy veled nem találkozhatott.Ne hagyj el.

Látták már gyakranTüzét újraéledniKihunyt vulkánnakMelyet túl öregnek hittek.Vannak, úgy tűnikFelégetett földekMelyek több búzát hoznakMint a legbőbb április.S mikor az este eljön,Tán nem házasodik összeA vörös és a feketeHogy az ég lángoljon ?Ne hagyj el.

Ne hagyj el.Nem akarok többé sírni,Nem akarok többé beszélni.Elbújok majd odaHogy nézzelek tégedTáncolni és mosolyogniÉs hallgatni tégedÉnekelni, majd nevetni.Hagyd, hogy én lehessekÁrnyékod árnyéka,Kezed árnyéka,Kutyád árnyéka,Ne hagyj el.

Non mi lasciare

Bisogna dimenticareTutto puo' esser dimenticatoChe gia' fuggeDimenticare il tempoDei malintesiEd il tempo persoA saper comeDimenticare queste oreChe a volte uccidevanoA colpi di perche'Il cuore della felicita'

Non mi lasciare x 4

Io ti regalero'Delle perle di pioggia (fatte di pioggia)Provenienti da paesiDove non pioveScavero' la terraFin dopo la mia mortePer coprire il tuo corpoD'oro e di luceFaro' una proprietàDove l'amore sara' reDove l'amore sara' leggeDove sarai regina

Non mi lasciare x 5

T'inventero'Delle parole insensateChe capiraiTi parlero'Di questi amantiChe hanno visto due volteI loro cuori incendiarsiTi racontero'La storia di questo reMorto di non averPotuto incontrarti

Non lasciarmi x 4

Si è spesso vistoSchizzare il fuocoDell'antico volcanoChe si credeva troppo vecchioAppare che ci sonoDelle terre bruciateDando più granoChe il miglior (dei mesi di) aprileE quando viene seraPer ch' un cielo ardaIl rosso ed il neroNon si sposano?

Non mi lasciare x 5

Non piangero' piùNon parlero' piùMi nascondero' liGuardandoti (a guardarti)Ballare e sorridereE ascoltandoti (ad ascoltarti)Cantare e poi ridereLasciami diventareL'ombra della tua ombraL'ombra della tua manoL'ombra del tuo cane

Non mi lasciare x 4

Ne Opuszczaj Mnie

Nie opuszczaj mnieTrzeba zapomniećWszystko da się zapomniećCo już przeminełoZapomnieć czasNieporozumieńI stracony czasAby wiedzieć jakZapomnieć tamte godzinyKtóre nieraz zabijałyUderzeniami dlaczegoSerce szczęściaNie opuszczaj mnie

Ja podaruje tobiePerły deszczuPochodzące z krajuGdzie nie padaBęde przekopywał ziemięAż po mojej śmierciAby pokryć twoje ciałoZłotem i światłemStworzę obszarGdzie miłość będzie królemGdzie miłość będzie prawemGdzie ty będziesz królowąNie opuszczaj mnie

Nie opuszczaj mnieBędę wynalazał dla ciebieBezsensowne słowaKtóre ty zrozumieszJa opowiem tobieO tamtych ukochanychKtórzy dwa razy zobaczyliJak ich serca zaczeły płonąćOpowiem tobieHistorię o tym króluKtóry umarł z powodu tego żeNie mógł ciebie spotkaćNie opuszczaj mnie

Widziano często jakOgień wybuchałZe starego wulkanuKtórego uważaliśmy za zbyt staregoMówi się, że sąSpalone ziemieWydające więcej zbożaOd najlepszego kwietniaA kiedy nadchodzi wieczórAby niebo płonełoCzy czerwień i czerńSię nie mieszają?Nie opuszczaj mnie

Nie opuszczaj mnieNie chce więcej płakaćNie chce więcej mówićSchowam się tamAby cię oglądaćTańczącą i uśmiechającą sięI aby cię słyszećŚpiewającą a potem śmiejącą sięPozwól mi zostaćCieniem twojego cieniaCieniem twojej dłoniCieniem twojego psaNie opuszczaj mnie

Xin đừng xa anh

Xin đừng xa anhMình giờ phải cố quênNhững gì có thể quênMà giờ đã bay quaHãy cùng quên những lúcCủa những hiểu nhầmVà những thời gian bỏ phíĐể cố biết tại sao/thế nàoQuên đi những giờ nàyMà đôi khi có thể giếtNhững cú đánh tại saoVào trái tim hạnh phúc

Xin em đừng xa anh (4 lần)

Anh sẽ dâng tặng emNhững viên ngọc trai là nước mưaĐến từ những đất nướcNơi trời không bao giờ mưaAnh sẽ mãi đào đấtCho tới khi anh chếtĐể phủ lên người emVàng và ánh sángAnh sẽ xây vương quốcNơi tình yêu là vuaNơi tình yêu là luậtNơi em là nữ hoàng

Xin em đừng xa anh (5 lần)

Anh sẽ tạo ra cho emNhững từ vô nghĩaMà em sẽ hiểuAnh sẽ nói với emVề những người tìnhTa từng thấy đôi lầnTim họ hòa quyện nhauAnh sẽ kể em ngheCâu truyện về ông vuaĐã chết chỉ vìKhông thể gặp được em

Xin em đừng xa anh (4 lần)

Ta đã thường nhìn thấyLửa kia bùng cháy lạiTừ những núi lửa xưaMà ta nghĩ là cổ lắm rồiCó vẻ như đất cháyTạo ra nhiều lúa mìHơn một tháng Tư ấmVà khi đêm đếnBầu trời cháy rựcMầu đỏ và mầu đenKhông đi được cùng nhau

Xin em đừng xa anh (5 lần)

Anh sẽ không khóc đâuAnh sẽ không nói gìAnh sẽ trốn ở đâyĐể nhìn emNhảy múa và cườiVà để nghe emHát và cườiHãy để cho anh trở thànhBóng của bóng emBóng của tay emBóng của con chó của em

Xin em đừng xa anh (4 lần)

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Ne me quitte pas di Jacques Brel. O il testo della poesie Ne me quitte pas. Jacques Brel Ne me quitte pas testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Ne me quitte pas senso.