Florent Pagny "Le soldat" paroles

Traduction vers:cacsdeenesitlvnlpltr

Le soldat

À l'heure où la nuit passe au milieu des tranchéesMa très chère Augustine, je t’écris sans tarderLe froid pique et me glace et j'ai peur de tomberJe ne pense qu'à toiMais je suis un soldatMais surtout ne t'en fais pasJe serai bientôt làEt tu seras fière de moi.

À l'heure où la guerre chasse des garçons par milliersSi loin de la maison et la fleur au canonCes autres que l'on tue sont les mêmes que moiMais je ne pleure pasCar je suis un soldatMais surtout ne t'en fais pasJe serai bientôt làEt tu seras fière de moi.

À l'heure où la mort passe dans le fleuve à mes piedsDe la boue qui s'en va des godasses et des ratsJe revoie tes yeux clairs, j'essaie d'imaginerL'hiver auprès de toiMais je suis un soldatJe ne sens plus mes brasTout tourne autour de moiMon Dieu sors moi de là.

Ma très chère Augustine, j'aimerai te confierNos plus beaux souvenirs et nos enfants rêvésJe crois pouvoir le dire nous nous sommes aimésJe t'aime une dernière foisJe ne suis qu'un soldatNon je ne reviendrai pasJe n'étais qu'un soldatPrends soin de toi.

El soldat

A l'hora quan la nit passa enmig de les trinxeres,Augustine, estimadíssima meva, t’escric sense tardar.El fred pica i em gela i tinc por de caure.Penso només en tu,però sóc un soldat.Però primer de tot, no et preocupis.Aviat hi seréi tu estaràs orgullosa de mi.

A l’hora quan la guerra caça als nois per milers,tan lluny de casa, plens d’entusiasme innocent1,aquests altres que ells maten són els mateixos que jo,però no ploro,perquè sóc un soldat.Però primer de tot, no et preocupis.Aviat hi seréi tu estaràs orgullosa de mi.

A l’hora quan la mort passa en el riu als meus peus,enmig de fang que se'n va, xiruques i rates,un altre cop veig els teus ulls clars, provo d’imaginarl'hivern al teu costat,però sóc un soldat.No sento més als meus braçosTot gira al meu voltant.Déu meu, treu-me d’aquí!

Augustine, estimadíssima meva, m’agradaria confiar-teels nostres records més bonics i els nostres fills somiats.Crec que puc dir-t’ho: ens vam estimar.T’estimo per últim cop.Sóc tan sols un soldat.No, no tornaré.Jo era tan sols un soldat.Cuida’t.

Kaŗavīrs

Stundā, kad nakts šķērso tranšejasMana mīļā Augustīna, es tev nekavējoties rakstuAukstums kož un stindzina, man ir bail nokristEs domāju tikai par teviBet es esmu kaŗavīrsGalvenais, neuztrauciesDrīz es pārnākšuUn tu būsi lepna par mani

Stundā, kad kaŗš dzenā puišus tūkstošiemTik tālu no mājām ar puķi stobrāŠie citi, kuŗus nogalina, ir tādi paši kâ esBet es nerauduJo es esmu kaŗavīrsGalvenais, neuztrauciesDrīz es pārnākšuUn tu būsi lepna par mani

Stundā, kad nāve peld gar manām kājāmNo dubļiem, kas nāk no tupelēm un no žurkāmEs atkal redzu tavas gaišas acis, mēģinu iztēlotiesKāda ir ziema tavā pusēBet es esmu kaŗavīrsEs nejūtu vairs savas rokasViss griežas man apkārtMans Dievs, iznes mani no šejienes

Mana mīļā Augustīna, man patiktu tev uzticētMūsu skaistākās atmiņas un mūsu sapņotos bērnusTicu, ka varu teikt, ka esam mīlējuši viens otruEs tevi mīlu pēdējo reiziEs esmu tikai kaŗavīrsNē, es neatgriezīšosEs biju tikai kaŗavīrsRūpējies par sevi

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Le soldat de Florent Pagny. Ou les paroles du poème Le soldat. Florent Pagny Le soldat texte.