Marie Laforêt "Sur le chemin des Andes (El Condor pasa)" paroles

Traduction vers:enhrlvru

Sur le chemin des Andes (El Condor pasa)

Sur le chemin des Andes, il s'en vaChantant, dans le soir, ses douleurs et ses joiesEt l'aigle noir qui vole dans le cielS'arrête un instant ébloui de soleil

La terre qui s'endort en basEn refermant les brasLui renvoie l'écho de sa voixSans comprendre pourquoi

Elle s'éteint au loin, au loin«Mon bel oiseau, je t'en prie, apprends-moiLa joie d'accrocher le ciel à mes doigts »Mais l'aigle, jamais, ne lui réponditSon cri se perdit au sommeil de la nuit

La la ah…

Sur le chemin des Andes, il repartitLa nuit engloutit ses chansons et ses cris

La la ah

Ceļā uz Andiem

Ceļā uz Andiem viņš aizietIzdziedot vakarā savas sāpes un priekusUn melns ērglis, kas lido debesīsApstājas mirkli saules apžilbināts

Zeme, kas aizmieg lejāSaslēdzot savas rokasViņam nosūta viņa balss atbalsisNesaprotot kāpēc

Tās izdziest tālumā, tālumā“Mans skaists putns, es tev lūdzu, iemāci manPrieku pieķerties ar pirkstiem pie debesīm”Bet ērglis nekad viņam nav atbildējisViņa kliedziens pazuda nakts miegā

...

Ceļā uz Andiem viņš atkal deviesNakts aprija viņa dziesmas un kliedzienus

...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Sur le chemin des Andes (El Condor pasa) de Marie Laforêt. Ou les paroles du poème Sur le chemin des Andes (El Condor pasa). Marie Laforêt Sur le chemin des Andes (El Condor pasa) texte. Peut également être connu par son titre Sur le chemin des Andes El Condor pasa (Marie Laforet) texte.