Barbara "La solitude" paroles

Traduction vers:deenesitnlrutr

La solitude

Je l'ai trouvée devant ma porte,Un soir, que je rentrais chez moi.Partout, elle me fait escorte.Elle est revenue, la voilà,La renifleuse des amours mortes.Elle m'a suivie, pas à pas.La garce, que le Diable l'emporte !Elle est revenue, elle est là

Avec sa gueule de carêmeAvec ses larges yeux cernés,Elle nous fait le cœur à la traîne,Elle nous fait le cœur à pleurer,Elle nous fait des matins blêmesEt de longues nuits désolées.La garce ! Elle nous ferait mêmeL'hiver au plein cœur de l'été.

Dans ta triste robe de moireAvec tes cheveux mal peignés,T'as la mine du désespoir,Tu n'es pas belle à regarder.Allez, va-t-en porter ailleursTa triste gueule de l'ennui.Je n'ai pas le goût du malheur.Va-t-en voir ailleurs si j'y suis !

Je veux encore rouler des hanches,Je veux me saouler de printemps,Je veux m'en payer des nuits blanches,À cœur qui bat, à cœur battant.Avant que sonne l'heure blêmeEt jusqu'à mon souffle dernier,Je veux encore dire je t'aimeEt vouloir mourir d'aimer.

Elle a dit : Ouvre-moi ta porte.Je t'avais suivie pas à pas.Je sais que tes amours sont mortes.Je suis revenue, me voilà.Ils t'ont récité leurs poèmes,Tes beaux messieurs, tes beaux enfants,Tes faux Rimbaud, tes faux Verlaine.Eh bien ! c'est fini, maintenant.

Depuis, elle me fait des nuits blanches.Elle s'est pendue à mon cou,Elle s'est enroulée à mes hanchesElle se couche à mes genoux.Partout, elle me fait escorteEt elle me suit, pas à pas.Elle m'attend devant ma porte.Elle est revenue, elle est là,La solitude, la solitude...

De eenzaamheid

Ik vond haar voor mijn deurOp een avond, toen ik naar huis gingOveral begeleidt ze me.Ze kwam terug, hier is ze,De sniffer van de dode liefdesZe volgde mij stap voor stap.De teef, dat de duivel haar meeneemtZe is terug, ze is hier

Met haar mond van vastenMet haar brede ogen met wallenZe laat ons achterlaten,Ze laat ons huilen,Ze laat ons 's morgens 's ochtendsEn lange spijtige nachtenDe teef! Ze zou ons zelfs dewinter laten in hartje zomer.

In je droevige jurk van moiréMet je slecht gekamde haar,U ziet de wanhoop,Je bent niet mooi om naar te kijken.Kom op, ga ergens anders aanJe triestige smoel van vervelingIk heb niet de smaak van het ongeluk.Ga ergens anders als ik er ben!

Ik wil nog steeds heupen rollen,Ik wil in de lente dronken worden,Ik wil voor slapeloze nachten betalen,In het hart dat slaat, kloppend hart.Voordat het licht bleekEn tot mijn laatste adem,Ik wil nog steeds zeggen dat ik van je houEn wil sterven om van te houden.

Ze zei: Open je deur.Ik heb je stap voor stap gevolgd.Ik weet dat je liefde dood is.Ik ben teruggekomen, hier ben ik.Zij reciteerden hun gedichten,Jouw mooie heren, je mooie kinderen,Jouw valse Rimbaud, jouw valse Verlaine.Goed! het is voorbij nu.

Sindsdien heeft ze me slapeloze nachten.Ze hing op mijn nek,Ze rolde op mijn heupen opZe ligt op mijn knieën neer.Overal begeleidt ze meEn ze volgt me, stap voor stap.Ze wacht op mij bij mijn deur.Ze is terug, ze is hier,De eenzaamheid, de eenzaamheid ...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson La solitude de Barbara. Ou les paroles du poème La solitude. Barbara La solitude texte.