Macedonian Folk "Ajde svate digni čaša (Ајде свате дигни чаша)" paroles

Traduction vers:enhrplrusr

Ajde svate digni čaša (Ајде свате дигни чаша)

(Свирете ми свирачи)

Денес пејам, се веселам,свадба правам, син женам,мојата радост е голема,срце од радост ми плаче.

Свирете ми свирачи,свирете ми до зори,и јас со вас да пеам,да се веселам.

Ајде свате, дигни чаша, да пиеме,за младите да наздравиме,чедо ваше, чедо наше, се засакале,штом се земат, среќни ќе бидат.

Свирете ми свирачи,свирете ми до зори,и јас со вас да пеамда се веселам.

Пријатели и роднини, браќа мили,јас сум среќен со сите вас,желбата моја се исполна,што ве гледам сите пред мене.

Свирете ми свирачи,свирете ми до зори,и јас со вас да пеам,да се веселам.

Dalej swacie, wznieś kielich

(Grajcie mi, muzycy)

Śpiewam dzisiaj, raduję się,wyprawiam wesele, żenię syna,wielka jest moja radość,serce mi płacze z radości.

Grajcie mi, muzycy,grajcie mi do świtu,i ja z wami zaśpiewam,że się raduję.

Dalej swacie, wznieś kielich, napijmy się,za młodych wznieśmy toast,dziecko twoje i dziecko moje pokochały sięgdy wezmą ślub, będą szczęśliwi.

Grajcie mi, muzycy,grajcie mi do świtu,i ja z wami zaśpiewam,że się raduję.

Przyjaciele i rodzino, bracia mili,jestem szczęśliwy razem z wami,moje pragnienie się spełniło,widzę was wszystkich przed sobą.

Grajcie mi, muzycy,grajcie mi do świtu,i ja z wami zaśpiewam,że się raduję.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Ajde svate digni čaša (Ајде свате дигни чаша) de Macedonian Folk. Ou les paroles du poème Ajde svate digni čaša (Ајде свате дигни чаша). Macedonian Folk Ajde svate digni čaša (Ајде свате дигни чаша) texte. Peut également être connu par son titre Ajde svate digni časa Aјde svate digni chasha (Macedonian Folk) texte.