Silvio Rodríguez "Aceitunas" paroles

Traduction vers:enfr

Aceitunas

Tus piernas de tres a seis de la tardeen la memoria de pronto me ardeny cuando quiero aliviar mi locurasólo me calma comer aceitunas.

Una aceituna mordidale ha vuelto a la vida todo su sabormaravillado, respiro y siento tu olor.

Hoy yo delirome corta tu hilohasta el limite de la ilusióncomo despacioy alargo el espacioentre el beso inicial y el de adiós.

Una aceituna mordidale ha vuelto a la vida todo su sabormaravillado, respiro y siento tu olor.

Y aquí me tienesbien aferradoa la semillacomo colgando de ti.

Tus piernas de tres a seis de la tardeen la memoria de pronto me ardeny cuando quiero aliviar mi locurasólo me calma comer aceitunas.

Olives

Tes jambes de trois à six heures de l'après-midiDans le souvenir soudain me brûlentEt quand je veux soulager ma folieSeul manger des olives me calme.

Une olive mordueTout son goût lui a rendu vieÉmerveillé, je respire et sens ton odeur.

Aujourd'hui je délireTon fil me coupeJusqu'à la limite de l'illusionJe mange lentementEt j'allonge l'espaceEntre le premier baiser et le baiser d'adieu.

Une olive mordueTout son goût lui a rendu vieÉmerveillé, je respire et sens ton odeur.

Et tu me tiens làBien cramponnéA la graineQui semble pendre de toi.

Tes jambes de trois à six heures de l'après-midiDans le souvenir soudain me brûlentEt quand je veux soulager ma folieSeul manger des olives me calme.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Aceitunas de Silvio Rodríguez. Ou les paroles du poème Aceitunas. Silvio Rodríguez Aceitunas texte en Français. Cette page contient également une traduction et Aceitunas signification. Que signifie Aceitunas.