Joan Baez "Gracias a la vida" paroles

Traduction vers:deenfritnlpltr

Gracias a la vida

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe dio dos luceros, que cuando los abroPerfecto distingo lo negro del blancoY en el alto cielo su fondo estrelladoY en las multitudes el hombre que yo amo

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe ha dado el oído que en todo su anchoGraba noche y día, grillos y canariosMartillos, turbinas, ladridos, chubascosY la voz tan tierna de mi bien amado

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe ha dado el sonido y el abecedarioCon el las palabras que pienso y declaroMadre, amigo, hermano, y luz alumbrandoLa ruta del alma del que estoy amando

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe ha dado la marcha de mis pies cansadosCon ellos anduve ciudades y charcosPlayas y desiertos, montañas y llanosY la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe dio el corazón que agita su marcoCuando miro el fruto del cerebro humanoCuando miro al bueno tan lejos del maloCuando miro al fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que me ha dado tantoMe ha dado la risa y me ha dado el llantoAsí yo distingo dicha de quebrantoLos dos materiales que forman mi cantoY el canto de ustedes que es mi mismo cantoY el canto de todos que es mi propio cantoGracias a la vida que me ha dado tanto

Merci à la vie

Merci à la vie, qui m'a tant doné,elle m'a doné deux étoiles que, lorsque je les ouvre,parfaitement je distingue le noir du blanc,et dans le haut ciel son fond étoiléet dans les foules l'homme que j'aime.

Merci à la vie qui m'a tant doné,elle m'a doné l'ouïl que dans toute sa longueurenregistre jour et nuit, des grillons et des canaris,des marteaux, des turbines, des aboiements, des averses,et al voix si tendre de mon bien aimé.

Merci à la vie qui m'a tant doné,elle m'a doné le son et l'alphabet,avec lui les mots que je pense et déclare,mère, ami, frère, et lumière allumée,la route de l'âme de celui que j'suis en train d'aimer.

Merci à la vie qui m'a tant doné,elle m'a doné la marche de mes pieds fatigués,avec eux j'ai marché des cités et flagues d'eau,des plages et des déserts, des montagnes et des plats,et ta maison, ta rue et ton patio.

Merci à la vie qui m'a tant doné,elle m'a doné le coeur qui mouve ton bateau,quand je regarde le fruit du cerveau humain,quand je regarde le bon si loin du mauvais,quand je regarde au fond de tes yeux clairs.

Merci à la vie qui m'a tant doné,elle m'a doné le rire et m'a doné les larmes,comme ça je distingue bonheur de malheur,les deux matériels qui forment mon chant,et le chant de tous, qui est mon propre chant.Merci à la vie qui m'a tant doné.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Gracias a la vida de Joan Baez. Ou les paroles du poème Gracias a la vida. Joan Baez Gracias a la vida texte en Français. Cette page contient également une traduction et Gracias a la vida signification. Que signifie Gracias a la vida.