Mustafa Ceceli "Dön" paroles

Traduction vers:ardeenfafrnlru

Dön

Çoğaldı git gide yokluğun dağ gibiAtılmış üzerime ağ gibiZaman ilaç değil yanmaya alıştıranHepsi sönse de yananTek bir çıra gibiKimbilir kaç ilkbahar yaz, sonbahar kışAylar mevsimler derkenSeneler sensiz geçtiBüyüdü ağaç oldu çoktanEktiğimiz fidanlar gölgesindeKaç gün geceyi zor ettikDön dayanamıyorum artıkDön bu ne çok yalnızlıkÇık gel ne olursun apansızHadi dön, hadi dön, hadi dön yalansızUzayıp giden yollara kitlenmiş gözlerimtükenmiyor ümit bir olmazı bekliyorumBulur mu bulur beni degünün birinde bir mucizeduayı duaya ekliyorum

Reviens

Ton absence se fait sentir de plus en plus,Elle m'a été jetée comme un filetLe temps n'est pas un remède utile contre la flamme que j'ai en moiToutes peuvent s'éteindreLa mienne reste comme de la résineQui sait combien de printemps, d'étés, d'automnes et d'hivers,De mois et de saisons,D'années sans toi se sont écoulés

Les pépins que nous avions plantés(phrase 2 de l'original)Sont devenus des arbres aujourd'hui(phrase 1 de l'original)Sous lesquels nous avons passé des jours et des nuits

Reviens, je ne supporte plus ton absenceReviens, je ne supporte plus cette solitudeJe t'en supplie reviens-moi, surprends-moiAllé reviens-moi (x3) sans mensonges

J'observe ces chemins qui se prolongent sans finJe ne désespère pas, j'attends l'impossiblePeut-être m'arrivera-t-il aussiUn jour, un miracleJe prie et je prie sans cesse

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Dön de Mustafa Ceceli. Ou les paroles du poème Dön. Mustafa Ceceli Dön texte en Français. Peut également être connu par son titre Don (Mustafa Ceceli) texte. Cette page contient également une traduction et Don signification. Que signifie Don.