Ana Moura "Fado alado" paroles

Traduction vers:enfr

Fado alado

Vou de Lisboa a S. Bento,Trago o teu mundo por dentroNo lenço que tu me deste.Vou do Algarve ao Nordeste,Trago o teu beijo bordado,Sou um Comboio de FadoLevo um Amor encantado,Sou um Comboio de gente.

Sou o chão do Alentejo,De ferro é o meu beijo,Tão quente como a Liberdade,E se não trago saudadeÉ porque vives deitadoNum Amor que não está parado,Sou um Comboio de Fado,Sou um Comboio de gente.

Não há Amor com mais tamanho,Que este Amor por ti eu tenho,Voo de pássaro redondo,Que não aporta no beiral.Não há Amor que mais me leve,Que aquele em que se escreve,Ai... Lume brando,Paz e fogo,E a Luz final.

Desço do Porto ao Rossio,Levo o abraço do rio,Douro amante do Tejo,Nos ecos dum realejo,Chora minha guitarra,Trazes-me a Paz da cigarra,Num desencontro encontrado,Sou um Comboio de Fado.

Se for morrer a Coimbra,Traz-me da Luz a penumbra,Do Amor que nunca se fez,Corre-me o sangue de Inês,Mostra-me um sonho acordado,Somos um Povo alado,Um Povo que vive no FadoA Alma de ser diferente.

Não há Amor com mais tamanho,Que este Amor por ti eu tenho,Voo de pássaro redondo,Que não aporta no beiral.Não há Amor que mais me leve,Que aquele em que se escreve,Ai... Lume brando,Paz e fogo,E a Luz final.

Fado Ailé

Je vais de Lisbonne à São BentoJ’emporte ton monde intérieurDans le châle que tu m’as donnéJe vais de l’Argarve jusqu’au NordesteJ’emporte tes baisers brodésJe suis un convoi de fadoQue guide un amour enchantéJe suis le convoi de nos vies

Je suis le champ de blé de l’Alentejo,Mon baiser est de fer,Aussi brûlant que la liberté,Et si le temps n’est pas venu des regretsC’est parce que tu vis dans les railsD’un amour qui n’est pas à l’arrêt.Je suis un convoi de fado,Je suis le convoi de nos vies

Il n’y a pas de plus grand amourQue l’amour que j’ai pour toi,Vol de l’hirondelle à l’approcheDu nid de l’avant-toit.Il n’y a pas d’amour qui me soitPlus léger que celui qui s’écrit,Ah…douce flamme,Paix et feu,Et la lumière en fin.

Descendu de Porto, j’arrive à RossioJ’embrasse le fleuveDouro amant du TageEt ma guitare pleure aux échosD’un orgue de barbarieIl m’apporte la paix des cigalesDans un accord désaccordé.Je suis un convoi de fado.

Si je dois mourir à CoimbraApporte-moi la pénombre dans la lumièreD’un amour qui ne se réalise jamais,Fais couler en moi le sang d’InêsMontre-moi un rêve éveillé.Nous sommes un peuple ailéUn peuple qui vit de fadoEt qui se sent dans l’âme, différent

Il n’y a pas de plus grand amourQue l’amour que j’ai pour toi,Vol de l’hirondelle à l’approcheDu nid de l’avant-toit.Il n’y a pas d’amour qui me soitPlus léger que celui qui s’écrit,Ah…douce flamme,Paix et feu,Et la lumière en fin.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Fado alado de Ana Moura. Ou les paroles du poème Fado alado. Ana Moura Fado alado texte en Français. Cette page contient également une traduction et Fado alado signification. Que signifie Fado alado.