Giorgos Mazonakis "Tha me thimithis (θα με θυμηθεις)" paroles

Traduction vers: EN

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείς
όταν φύγω πια κι όταν αισθανθείς παγωνιά και τέλος
Τότε τι να πεις για παρηγοριά
Τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτες
Μόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτες
Θα με θυμηθείς, όταν πια θα δεις
πόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείς
όταν θα χαθώ θα με νοσταλγείς και θα με γυρεύεις
Τότε τι να βρεις μες στην ερημιά
Τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτες
Μόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτες
Θα με θυμηθείς, όταν πια θα δεις
πόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

You'll remember me,remember
when I'm gone and you'll feel the freezing and the end
What would you say then to comfort yourself
It would be already too late,too late,too late

Moments will come full of tears
You'll cry by yourself,and you'll say that every road in your life is closed
You'll remember me,when you realize
how much i love you,you'll remember me,you'll remember me

You'll remember me,remember
when I'm gone you'll feel nostalgic for me and you'll seek for me
But what would you find then in wilderness
It would be already too late,too late,too late

Moments will come full of tears
You'll cry by yourself,and you'll say that every road in your life is closed
You'll remember me,when you realize
how much i love you,you'll remember me,you'll remember me