Giorgos Mazonakis "Tha me thimithis (θα με θυμηθεις)" Songtext

Übersetzung nach:en

Tha me thimithis (θα με θυμηθεις)

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείςόταν φύγω πια κι όταν αισθανθείς παγωνιά και τέλοςΤότε τι να πεις για παρηγοριάΤότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτεςΜόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτεςΘα με θυμηθείς, όταν πια θα δειςπόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείςόταν θα χαθώ θα με νοσταλγείς και θα με γυρεύειςΤότε τι να βρεις μες στην ερημιάΤότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτεςΜόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτεςΘα με θυμηθείς, όταν πια θα δειςπόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

Hier finden Sie den Text des Liedes Tha me thimithis (θα με θυμηθεις) Song von Giorgos Mazonakis. Oder der Gedichttext Tha me thimithis (θα με θυμηθεις). Giorgos Mazonakis Tha me thimithis (θα με θυμηθεις) Text. Kann auch unter dem Titel Tha me thimithis tha me thymetheis bekannt sein (Giorgos Mazonakis) Text.