Giorgos Mazonakis "Tha me thimithis (θα με θυμηθεις)" testo

Traduzione in:en

Tha me thimithis (θα με θυμηθεις)

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείςόταν φύγω πια κι όταν αισθανθείς παγωνιά και τέλοςΤότε τι να πεις για παρηγοριάΤότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτεςΜόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτεςΘα με θυμηθείς, όταν πια θα δειςπόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

Θα με θυμηθείς, να το θυμηθείςόταν θα χαθώ θα με νοσταλγείς και θα με γυρεύειςΤότε τι να βρεις μες στην ερημιάΤότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά, τότε θα 'ν' αργά

Θα 'ρθουνε στιγμές δάκρυα γεμάτεςΜόνη σου θα κλαις, κλείσανε θα λες της ζωής οι στράτεςΘα με θυμηθείς, όταν πια θα δειςπόσο σ' αγαπώ, θα με θυμηθείς, θα με θυμηθείς

Qui è possibile trovare il testo della canzone Tha me thimithis (θα με θυμηθεις) di Giorgos Mazonakis. O il testo della poesie Tha me thimithis (θα με θυμηθεις). Giorgos Mazonakis Tha me thimithis (θα με θυμηθεις) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Tha me thimithis tha me thymetheis (Giorgos Mazonakis) testo.