Nautilus Pompilius "Zhazhda (Жажда)" paroles

Traduction vers:enfr

Zhazhda (Жажда)

В последний месяц лета я встретил тебяВ последний месяц лета ты стала моейВ последний месяц лета речная водаЕще хранила тепло июльских дождейИ мы вошли в эту воду однаждыВ которую нельзя войти дваждыС тех пор я бьюсь тысячи летНо не смог утолить этой жажды

Первая любовь была слепаПервая любовь была, как зверьЛомала свои хрупкие костиКогда ломилась с дуру в открытую дверьИ мы вошли в эту воду однаждыВ которую нельзя войти дваждыС тех пор я бьюсь тысячи летНо не смог утолить этой жажды

В последний месяц мы распрощались с тобойВ последний месяц мы не сумели проститьВ последний месяц лета жестокие детиУмеют влюбляться, не умеют любитьИ мы вошли в эту воду однажды

Soif

Le dernier mois de l'été, je t'ai rencontréeLe dernier mois de l'été, tu es devenue mienneLe dernier mois de l'été, l'eau du fleuveGardait encore la chaleur des pluies de juilletEt un jour, nous sommes entrés dans cette eauDans laquelle on ne peut entrer deux foisDepuis, j'ai beau y passer des milliers d'annéesMais je n'arrive pas à étancher cette soif

Mon premier amour était aveugleMon premier amour était comme une bêteElle cassait ses os frêlesLorsqu'elle a enfoncé par bêtise des portes ouvertesEt un jour, nous sommes entrés dans cette eauDans laquelle on ne peut entrer deux foisDepuis, j'ai beau y passer des milliers d'annéesMais je n'arrive pas à étancher cette soif

Le dernier mois, nous nous sommes dit adieuLe dernier mois, nous n'avons su pardonnerLe dernier mois de l'été, des enfants cruelsSavent tomber amoureux, mais ne savent pas aimerEt un jour, nous sommes entrés dans cette eau

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Zhazhda (Жажда) de Nautilus Pompilius. Ou les paroles du poème Zhazhda (Жажда). Nautilus Pompilius Zhazhda (Жажда) texte en Français. Peut également être connu par son titre Zhazhda ZHazhda (Nautilus Pompilius) texte. Cette page contient également une traduction et Zhazhda ZHazhda signification. Que signifie Zhazhda ZHazhda.