Joe Dassin "Le jardin du Luxembourg" paroles

Traduction vers:enplroruuk

Le jardin du Luxembourg

Le jardin du LuxembourgÇa fait longtemps que je n'y étais pas venuIl y a des enfants qui courent et des feuilles qui tombentIl y a des étudiants qui rêvent qu'ils ont fini leurs étudesEt des professeurs qui rêvent qu'ils les commencentIl y a des amoureux qui remontent discrètementLe tapis roux que l'automne a deroulé devant euxEt puis il y a moi, je suis seul, j'ai un peu froid

Encore un jour sans amourEncore un jour de ma vieLe Luxembourg a vieilliEst-ce que c'est lui?Est-ce que c'est moi?Je ne sais pas

Encore un jour sans soleilEncore un jour qui s'enfuitVers le sommeil, vers l'oubliUne étincelle évanouie

Là où cet enfant passe, je suis passéIl suit un peu la trace que j'ai laisséeMes bateaux jouent encore sur le bassinSi les années sont mortesLes souvenirs se portent bien

Encore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toi

Tu me disais que tu m'aimaisJe te croyais, tu me mentaisC'était trop beau pour être bienJe suis partie chercher plus loin

Je te disais que je t'aimaisEt j'y croyais et c'était vraiTu étais tout, tout est finiTu es partie, tu es partout

Moi, je suis presque bienMa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne change

Moi, je suis presque bienLa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne change

Moins loin dans l'avenirY a-t-il un chemin pour nous réunir?

Viens, viens n'importe quandJe t'attends ma dernière chance

Je voulais réussir dans ma vieEt j'ai tout réussi, sauf ma vieJ'avais en moi un grain de folieQui n'a pas poussé, qui n'a pas prisDis-moi, c'que j'ai fait de ma vieDis-moi, c'que j'ai fait de ta vie

Je voulais que tu vives ma vieEt toi, tu voulais vivre ta vieJ'avais en moi un grain de beautéQue j'ai laissé germer à côtéDis-moi, c'que j'ai fait de ta vieDis-moi, c'que j'ai fait de ma vie

Encore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toi

Toute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourJe donne tout pour un rienPour te revoir faire un détourPar le jardin du Luxembourg

Toute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourPour un sourire, un regardPour le délire d'un espoir

Je vais creuser la tombe de mon passéJe vais courir le monde pour te trouverJe vais briser la glace qui nous sépareVoir le bonheur en face dans ton miroir

La vie ne vaut la peine qu'à travers toiTous mes chemins me mènent où tu irasTous les chemins du monde vont vers ta vieVers la lumière de ta vie...

Gradina Luxembourgului

Gradina LuxembourguluiA trecut mult timp de cand nu am trecut pe aiciSunt copii care fug si frunze care cadSunt studenti care viseaza ca si-au terminat studiileSi provesori care viseaza ca incepSunt indragostiti care soptesc discretCovorul rosu pe care toamna l-a desfasurat in fata lorSi apoi sunt eu, eu singur, mi-e putin frig

Inca o zi fara dragoasteInca o zi din viata meaLuxembourgul a imbatranitAcesta este el?Aceasta sunt eu?Nu stiu

Inca o zi fara soareInca o zi a trecutPrin somn, prin uitareO scanteie a trecut

Acolo unde acest copil trece, eu am trecutEl urmeaza traseul pe care eu l-am lasatCorabiile mele inca plutesc in acest bazinDaca anii au muritAmintirile inca exista

Inca o zi fara dragosteInca o zi din viata meaO zi cu ploaie care va plecaO zi cu ploaie departe de tine

Tu mi-ai zis ca ma iubeaiEu te-am crezut, tu ma minteaiEra prea frumos sa fie adevaratAm plecat sa caut prea departe

Eu iti ziceam ca te iubescSi eu credeam si era adevaratTu erai totul, totul s-a terminatTu ai plecat, ai plecat peste tot

Eu inca sunt bineViata mea continuaEu merg cum ea vineDar daca tu ma chemaiTu vei vedea ca nimic nu se schimba

Mai putin departe in viitorExista vreo modalitate de a ne intalni?

Vino, vino, nu conteaza candTe astept pana la ultima sansa

Voiam sa reusesc in viataSi am reusit, cu exceptia vietiiAveam in mine un strop de nebuniePe care nu l-am impins, pe care nu l-am luatSpune-mi, ce am facut cu viata meaSpune-mi, ce am cu facut viata mea

Voiam ca tu sa imi traiesti viataSi tu, tu voiai sa iti traiesc viataAveam in mine un strop de frumusetePe care l-am lasat la o parteSpune-mi, ce am facut cu viata meaSpune-mi, ce am facut cu viata mea

Inca o zi fara dragosteInca o zi din viataO zi cu ploaie care va plecaO zi departe de tine

Toata viata pentru viata taEternitate pentru o ziIti dau totul pentru nimicPentru a te revedea dand turulPrin gradina Luxembourgului

Toata viata pentru viata taEternitate pentru o ziPentru un zambet, o privire'Pentru a tipa speranta

Voi sapa groapa trecutului meuVoi fugi in lume pentru a te gasiVoi sparge gheata care ne separaPentru a vedea fericirea fetei tale in oglinda ta

Viata nu merita valoarea de langa tineToate drumurile ma duc unde mergi tuToate drumurile lumii vor merge in viata taLanga lumina vietii tale...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Le jardin du Luxembourg de Joe Dassin. Ou les paroles du poème Le jardin du Luxembourg. Joe Dassin Le jardin du Luxembourg texte.