Tiziano Ferro "L'amore è una cosa semplice" paroles

Traduction vers:bedeelenfrhuptrorusrtruk

L'amore è una cosa semplice

Ho un segretoOgnuno ne ha sempre uno dentroOgnuno lo ha scelto e lo ha spentoOgnuno...Volendo e soffrendoE nutro un dubbioNon sarà mai, mai, mai inutileAscoltarne l’ecoConsultarlo in segretoEd èL’estate che torna e sembrava lontanaO tutto è più triste oppure resisteQuello sguardo da oltraggio che insinua...

Ti verrò a prendere con le mie maniE sarò quello che non ti aspettaviSarò quel vento che ti porti dentroE quel destino che nessuno ha mai sceltoE poi...L’amore è una cosa sempliceE adesso, adesso, adesso...Te lo dimostrerò

Questo sono ioE solo io nell’attimo in cui ho decisoChe so farti ridere ma mai per casoSono io se ritorno e se poi vadoQuesta è la mia genteSono le mie strade le mie facceI ponti che portano a quand’ero bambinoBruciando ricordi ed essendo sinceroRimango presente ma non sono com’eroE quella voglia di dirti ridendo

Ti verrò a prendere con le mie maniE sarò quello che non ti aspettaviSarò quel vento che ti porti dentroE quel destino che nessuno ha mai sceltoE poi...L’amore e’ una cosa sempliceE adesso, adesso, adesso...Te lo dimostrerò

Amore mio prendi le mie mani ancora e ancoraCome chi parte e non saprà mai se ritornaRicorda: sei meglio di ogni giorno tristeDell’amarezza, di ogni lacrimaDella guerra con la tristezzaTu sei il mio cielo...

Ti verrò a prendere con le mie maniE sarò quello che non ti aspettaviSarò quel vento che ti porti dentroE quel destino che nessuno ha mai sceltoE poi...L’amore è una cosa sempliceE adesso, adesso, adesso...Te lo dimostrerò...Adesso, adesso, adesso...Te lo dimostrerò.... Io, te lo dimostrerò

L'amour est une chose simple

J'ai un secretTout le monde en a un à l'intérieurTout le monde l'a choisit et l'a mis dehorsTout le monde ... voulant et souffrantEt j'ai un douteIl ne sera jamais, jamais, jamais inutilePour écouter l'écho de celui-ciPour le consulter en secretEt il estL'été qui revient et il semblait bien loinOu tout est plus triste ou résistece regard de crime qui s'insinue ...

Et je viendrai te prendre avec mes mainsEt je serais le seul que tu n'attendais pasJe serais ce vent que tu emportes avec toiEt ce destin que personne n'a jamais choisiEt puis ... l'amour est une chose simpleEt maintenant, maintenant, maintenantJe vais te le prouver

C'est moiEt seulement à l'instant où je l'ai décidéQue je suis capable de te faire rire mais jamais par hasardC'est moi, si je reviens et qu'ensuite je reparsIls sont mon peupleIls sont mes routes et mes visagesLes ponts qui m'amènent à cette époque quand j'étais un enfantBrûlant les souvenirs et étant sincèreJe reste présente mais je ne suis pas comme j'étaisEt ce désir de te dire en rigolant

Et je viendrai te prendre avec mes mainsEt je serais le seul que tu n'attendais pasJe serais ce vent que tu emportes avec toiEt ce destin que personne n'a jamais choisiEt puis ... l'amour est une chose simpleEt maintenant, maintenant, maintenantJe vais te le prouver

Mon amour, prends mes mains encore et encoreComme celui qui part et qui ne saura jamais s'il reviendraSouviens-toi : Tu vaux mieux que tous les jours tristes,Que l'amertume, que chaque larmeQue la guerre avec la tristesseTu es mon ciel ...

Et je viendrai te prendre avec mes mainsEt je serais le seul que tu n'attendais pasJe serais ce vent que tu emportes avec toiEt ce destin que personne n'a jamais choisiEt puis ... l'amour est une chose simpleEt maintenant, maintenant, maintenantJe vais te le prouver

...Et maintenant, maintenant, maintenantJe vais te le prouver... Moi, je vais te le prouver

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson L'amore è una cosa semplice de Tiziano Ferro. Ou les paroles du poème L'amore è una cosa semplice. Tiziano Ferro L'amore è una cosa semplice texte en Français. Peut également être connu par son titre Lamore e una cosa semplice (Tiziano Ferro) texte. Cette page contient également une traduction et Lamore e una cosa semplice signification. Que signifie Lamore e una cosa semplice.