Lara Fabian "Addio del passato" paroles

Traduction vers:enhutr

Addio del passato

Addio, del passato bei sogni ridenti,Le rose del volto gia sono pallentiL'amore d'Alfredo perfino mi manca,Conforto, sostegno dell' anima stanca.Conforto! Sostegno!Ah, della traviata sorridi al desioA lei, deh, perdona: tu accoglila, o Dio!Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini!

Le gioie, i dolori tra poco avran fine,La tomba ai mortali di tutto e confine!Non lagrima o fiore avra la mia fossa.Non croce col nome che copra quest'ossa!Non croce, non fioreAh, della traviata sorridi al desioA lei, deh, perdona: tu accoglila, o Dio!Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini!

Geçmişe elveda

Elveda, güzel düşlerin geçmişiyüzünün gülleri çoktan solmuşAlfredo'nun aşkını bile özlüyorumYorgun ruhumun huzuru dayanağıHuzur ! Dayanak!Ah, Yozlaşmış gülüyorsun arzuyaOnu bağışla: onu karşıla ey tanrımAh herşey herşey bitti. Artık herşey herşey bitti

Sevinçler, acılar az sonra son bulacakHerkesin ölüleri için mezarlar sınırlıBenim çukurumda gözyaşı ya da çiçek olmayacakBu kemikleri kaplayan bir adla bir haçNe haç ne çiçekAh, Yozlaşmış gülüyorsun arzuyaOnu bağışla: onu karşıla ey tanrımAh herşey herşey bitti. Artık herşey herşey bitti

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Addio del passato de Lara Fabian. Ou les paroles du poème Addio del passato. Lara Fabian Addio del passato texte.