Cœur de pirate "Cap diamant" paroles

Traduction vers:deenesfipttr

Cap diamant

Je sais qu’on a tant de choses à se direEt tes histoires seront bientôt uséesQuand je serai blottie contre la fatigueDes jours à la mer qu’on veut oublier

Et voilà que tu ne peux plus chanterJe crois bien que je suis seule à t’aimerTes lèvres brûlent tant de mille mensongesQue tu ne prends plus la peine de raconter

Et tu m’as volé ce qu’il reste de l’étéDes berceuses que tu chantais pour me calmerNe me laisse plus ici, ne me laisse plus cette foisMême si je ne suis rien pour toi

Je me rappelle des secrets en cavaleLaissés en murmures au creux de mes brasQue je porterai, si lourds de tourmentsJe t’entends encore crier doucement

Pourquoi voulais-tu encore donc de moiAlors que je quittais toutes ces penséesTu ne me voulais que pour ces quelques moisPour t’aider toujours à mieux l’oublier

Timanttiniemi

Tiedän, että meillä on paljon puhuttavaaJa sinun juttusi pian loppuun kuluvatSitten kun käperryn väsymystä vastaanPäiväkausia merellä, jonka tahtoo unohtaa

Nyt et sitten pystykään enää laulamaanLuulenpa olevani ainut, joka sua rakastaaHuulesi polttavat tuhansin valhein niinEttet vaivaudu enää edes kertomaan

Ja varastit multa sen, mitä kesästä jäiTuutulauluja, joilla yritit mua rauhoitellaÄlä jätä mua enää tänne, älä jätä nyt enääVaikken merkitsekään mitään sulle

Muistan vapaalla jalalla olevat salaisuudetJotka jätettiin käsivarsieni huomaanKannan kyllä tuskien painamat kädetKuulen sinun yhä hiljaa huutavan

Miksi enää välittäisitkään minustaVaikka hylkäsin kaikkia noita mietteitäVälitit musta vain niiden parin kuun aikanaJotta saisit sen helpommin pois mielestä

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Cap diamant de Cœur de pirate. Ou les paroles du poème Cap diamant. Cœur de pirate Cap diamant texte.