Francis
Francis, tu as tant de chose à direMais le tout reste enfermerEt quand tu ne sais plus quoi direTu te mets à pleurerMais ça ton publique le voit pasTu l’incites à rêver, pendant que toi tu le regarde
Francis, les mots restent bien coincé devant cette fille qui ne demandePas mieux que de se faire aimerToi, tu ne sais pas comme t’y prendreTa gorge resserrer, et ton cœur bat de plus belleAlors que tes yeux sont sur elle
Mais moi, je ne t’oublierai pas et je compte sur toiPour venir en aideÀ ceux qui ressentent pour toi, ce que tu écris dans ces chansons pour elle
Francis, je m’en vais bientôt et je pense très très fort à toiPendant que mes doigts au piano te jouent tout ce que je te doisEt rappelle toi que tu peux avoir le monde à tes piedsSi tu ne te laisse pas abattre par ceux qui te laisse de côté
Et moi, je ne t’oublierai pas et je compte sur toiPour venir en aideÀ ceux qui ressentent pour toi, ce que tu écris dans ces chansons pour elleMais moi, je ne t’oublierai pas et je compte sur toiPour venir en aideÀ ceux qui ressentent pour toi, ce que tu écris dans ces chansons pour elle
Francis
Francis, annyi mondandód vanMégis minden kimondatlanul maradÉs mikor nem tudsz már mit mondaniElsírod magadDe azt a közönséged nem látjaÁlmodni hívod őket, miközben őket nézed
Francis, a szavaid bennragadnak ezelőtt a lány előtt, ki nem kérTöbbet csak hogy szeressékTe nem tudod hogyan állj hozzáSzorul a torkod, s a szíved a lehető legszebben verMikor a szemeid őrajta pihenteted
De én nem foglak elfelejteni és számítok rádHogy segíteni jösszAzoknak, akik átérzik amit ezekben a dalokban őneki írsz
Francis, nemsokára elmegyek és rengeteget gondolok rádAmíg az ujjaim játsszák neked a zongorán, mindent amivel tartozokÉs ne feledd, hogy az egész világ a lábaid előtt heverhetHa nem hagyod hogy kedved szegjék azok, akik elhanyagolnak
És én nem foglak elfelejteni és számítok rádHogy segíteni jösszAzoknak, akik átérzik amit ezekben a dalokban őneki írszDe én nem foglak elfelejteni és számítok rádHogy segíteni jösszAzoknak, akik átérzik amit ezekben a dalokban őneki írsz
Francis
Francis, toliko stvari imaš za povedatiToda vse ostanejo zaprte v tebiin ko nimaš več česa povedatiZačneš jokatToda nihče ne opaziKo jih gledaš, jih nagovarjaš k sanjam.
Francis, besede so ostale pred dekletom, ki ne zahteva ničesarRazen, da je ljubljenaTi, ne veš kaj nareditiV grlu se ti dela cmok, srce bije vedno hitrejeKo so tvoje oči na njej
Toda jaz, ne bom te pozabila in računamDa boš prišel na pomočTistim, ki čutijo, kaj si napisal v pesmih za njo
Francis, kmalu bom odšla in resnično mislim nateKo na klavir igram, kar ti dolgujemIn ne pozabi, da lahko imaš cel svet pod nogamiNe pusti se, da te uničijo tisti, ki so te pustili stran
In jaz, ne bom te pozabila in računamDa boš prišel na pomočTistim, ki čutijo, kaj si napisal v pesmih za njoToda jaz, ne bom te pozabila in računamDa boš prišel na pomočTistim, ki čutijo, kaj si napisal v pesmih za njo
Francis
Francis, söyleyecek cok seyın varfakat hepsi içeride kilitlive ne diyeceğini bilmediğindeağlamaya koyuluyorsunama seyircilerin sen onlara bakarkenonları düş kurmaya sürüklediğini görmüyorlar
Francis, sadece sevilmeyi bekleyen bu kızın önündekelimeler boğazında düğümleniyorsen, gözlerin onun üzerindeykennasıl davranacağını bilemiyorsunbogazın düğümlü, kalbin yerinden fırlayacak gibi çarpıyor
Ama ben seni unutmayacağımve o kız için bu şarkılarda ne yazdıgını hissedenlereyardıma gelecegın konusunda sana güvenıyorum
Francis, ben yakında gidiyorum ve aklım hep sendeparmaklarım piyanoda sana tüm borclu olduklarımı calarkenhatırla ki seni yüz üstü bırakanlar tarafından yıkılmazsan eger,dunyayı ayakların altına alabilirsin